Badu people
Badu people are an Indigenous Australian group of Torres Strait Island people based on the central-west Badu island.
Language
The language traditionally spoken by the Badu people and their Mabuiag neighbours is Kala Lagaw Ya,[1] a member of the Pama-Nyungan language family.[2]
Ecology
Badu, together with Moa Island to its West from which it is separated by a narrow channel, is one of the largest in the Torres Strait. Circular in form, roughly 6 kilometres in diameter it is surrounded by complex tides that can run up to 7 knots. Generally sparsely wooded, and rocky, the northern part of the island is fringed with dense mangroves.[3]
Headhunting
Badu Island in particular, with the publication of Ion Idriess's novel The Wild White Man of Badu (1950), gained a reputation as an island of headhunters, though the practice was widespread throughout the Torres Strait. Taking the head of one's enemy was a ritual practice, involving a cane hoop and a special bamboo knife (upi) for severing the head, then boiling it and dressing it with beeswax noses and eyes fashioned from nautilus nacre.[4]
History
Willem Janszoon in the Duyfken as early as 1605 sailed close to the island of Badu while en route back to the East Indies after a reconnaissance of New Guinea for the Dutch East India Company. The impression left of the region was of a waste land populated by cruel savages.[5] The island itself, together with Mabuiagm was later charted by William Bligh.[6]
Badu islanders murdered three Europeans from the Thomas Lord which had anchored off the island while searching for trepang in June 1846.[7][8]
Notable people
Sports
- David Fifita, rugby league footballer
- Dane Gagai, rugby league footballer
- Tallisha Harden, rugby league footballer
- Brenko Lee, rugby league footballer
- Edrick Lee, rugby league footballer
- Treymain Spry, rugby league footballer
Notes and references
Citations
- ^ Stirling 2008, p. 171.
- ^ Lawrence & Lawrence 2004, p. 19.
- ^ Kaye 1997, p. 9.
- ^ Dixon 2013, pp. 114–115.
- ^ Kaye 1997, p. 20.
- ^ Kaye 1997, p. 32.
- ^ Moore 1979, p. 179.
- ^ Shnukal 2008, p. 25.
References
- Beckett, Jeremy. (1987). Torres Strait Islanders: custom and colonialism. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-37862-8.
- Dixon, Robert (2013). "Cannibalising indigenous texts:headhunting and fantasy in Ion L. Idriess's Coral Sea Adventures". In Creed, Barbara; Hoorn, Jeanette (eds.). Body Trade: Captivity, Cannibalism and Colonialism in the Pacific. Routledge. ISBN 978-1-136-71308-8.
- Kaye, Stuart B. (1997). The Torres Strait. Martinus Nijhoff Publishers. ISBN 978-9-041-10506-6.
- Lawrence, David; Lawrence, Helen Reeves (2004). "Torres Strait:the region and its people". In Davis, Richard (ed.). Woven Histories, Dancing Lives: Torres Strait Islander Identity, Culture and History. Aboriginal Studies Press. pp. 15–29. ISBN 978-0-855-75432-7.
- Moore, David R. (1979). Islanders and Aborigines at Cape York. Australian Institute of Aboriginal Studies. ISBN 978-0-855-75082-4.
- Shnukal, Anna (2008). "Traditional Mua" (PDF). Memoirs of the Queensland Museum. 4 (2): 7–33.
- Stirling, Lesley (2008). ""Double reference" in Kala Lagaw Ya narratives". In Mushin, Ilana; Baker, Brett Joseph (eds.). Discourse and Grammar in Australian Languages. John Benjamins Publishing. pp. 167–201. ISBN 978-9-027-20571-1.
- v
- t
- e
- Ankamuti
- Araba
- Atjinuri
- Ayabakan
- Ayapathu
- Badjiri
- Bakanambia
- Barada
- Barna
- Baruŋgam
- Barungguan
- Bidia
- Bigambul
- Bindal
- Birri Gubba
- Bidjara (Bulloo River)
- Bidjara (Warrego River)
- Biyaygiri
- Bugulmara
- Buluwai
- Butchulla
- Bwgcolman
- Dalla
- Darumbal
- Djabugay/Tjapukai
- Djagaraga
- Djakunda
- Djankun
- Djindubari
- Dyirbal
- Djiru
- Ewamin
- Garrwa
- Geynyon
- Gia
- Giabal
- Girramay
- Goeng
- Goreng goreng
- Gubbi Gubbi
- Kutjala/Gudjal
- Gugu-Badhun/Kokopatun
- Gugu Rarmul
- Gulngai
- Gumakudin
- Gungganyji/Kongkandji
- Gunggari/Kunggari
- Guugu Yimithirr/Kokoimudji
- Iningai
- Injilarija
- Injinoo
- Ithu
- Jarowair
- Julaolinja
- Jupangati
- Juru
- Kaantju
- Kabalbara
- Kaiabara
- Kaiadilt
- Kairi
- Kalali
- Kalibamu
- Kalkadoon
- Kambuwal
- Kangulu
- Kanolu
- Karanja
- Kareldi
- Karendala
- Karingbal
- Karuwali
- Kaurareg
- Kawadji
- Koa
- Koamu
- Koinjmal
- Kokangol
- Kokobididji
- Kokobujundji
- Kokokulunggur
- Kokomini
- Kokonyekodi
- Kokopera
- Kokowalandja
- Kokowara
- Kongabula
- Kooma
- Kugu Nganhcara
- Kukatja
- Kuku Nyungkal
- Kuku Yalanji
- Kulumali
- Kungadutji
- Kunggara
- Kungkalenja
- Kunja
- Kutjal
- Kuungkari
- Laia
- Lama Lama
- Lanima
- Lardil
- Lotiga
- Madjandji
- Maiawali
- Maijabi
- Maikulan
- Maithakari
- Malintji
- Mamu
- Manbarra
- Mandandanji
- Maranganji
- Marrago
- Marulta
- Mayi-Kutuna
- Mbabaram
- Mbara
- Mbewum
- Mimungkum
- Mingin/Mingginda
- Mitaka
- Miyan
- Muluridji
- Muragan
- Murri
- Mutumui
- Ngajanji
- Ngandangara
- Ngaro
- Ngathokudi
- Ngaun
- Ngaygungu
- Nggamadi
- Nguburinji
- Ngulungbara
- Ngundjan
- Ngurawola
- Nguri
- Nyawagyi
- Nyuwathai
- Olkola
- Otati
- Pakadji
- Pitapita
- Pontunj
- Punthamara
- Quandamooka
- Rakkaia
- Ringaringa
- Rungarungawa
- Tagalag
- Taribelang
- Tepiti
- Thaayorre
- Thereila
- Tjongkandji
- Totj
- Tulua
- Turrbal
- Umpila
- Umpithamu
- Undanbi
- Unduyamo
- Unjadi
- Uw Oykangand/Kwantari
- Waanyi
- Wadja
- Wadjabangai
- Wadjalang
- Wakabunga
- Wakaman
- Wakara
- Wakka Wakka
- Walangama
- Walmbaria
- Waluwara
- Wanamara
- Wangan
- Wanjuru
- Warakamai
- Warrongo
- Wik
- Wikampama
- Wikapatja
- Wikatinda
- Wikepa
- Wikianji
- Wikmean
- Wik-Mungkan
- Wiknatanja
- Winduwinda
- Wiri
- Wongkadjera
- Wongkumara
- Woppaburra
- Wulgurukaba
- Wulili
- Wulpura
- Wuthathi
- Yadhaykenu
- Yagalingu
- Yambina
- Yanda
- Yanga
- Yangga
- Yanggal
- Yalarnnga
- Yetimarala
- Yetteneru
- Yidiny
- Yilba
- Yiman
- Yintyingka
- Yinwum
- Yirandhali
- Yirrganydji
- Yir-Yoront
- Yugambeh
- Clans: Gugingin, Wanggeriburra, Kombumerri, Mununjali, Tulgigin
- Yugara
- Yuibera
- Yukulta
- Yungkurara
- Yurlayurlanya
- By state or territory
- New South Wales
- Northern Territory
- Queensland
- South Australia
- Tasmania
- Victoria
- Western Australia