Falam language

Language spoken in Burma
Falam
Lai
Lai ṭong
Native toBurma, India
RegionWest Burma, North East India
EthnicityChin
Native speakers
(107,000 cited 1983–2001)[1]
Language family
Sino-Tibetan
  • Tibeto-Burman
    • Central Tibeto-Burman (?)
      • Kuki-Chin-Naga
        • Kuki-Chin
          • Central
            • Lai
              • Falam
Dialects
  • Zanniat
  • Laizo
  • Zahau
  • Tlaisun
  • Khualsim
  • Lente
  • Tapong
  • Sim
  • Torr
  • Chorei
  • Ngawn
Writing system
Latin
Language codes
ISO 639-3Variously:
cfm – Falam Chin
cbl – Bualkhaw Chin
cnw – Ngawn Chin
Glottologfala1243
ELPFalam Chin
 Chorei[2]

Falam Chin (also known as Lai) is a Kuki-Chin language in Falam Township, Chin State, Myanmar, and also in Mizoram, India.[not verified in body]

Falam Chin is closely related to most Central Chin languages, especially Hakha Chin.[3] The Falam people are primarily Christian and have translated the Bible into Falam Chin.

Dialects

Ethnologue lists the following dialects of Falam:

  • Tlaisun (Shunkla, Sunkhla, Taishon, Tashom, Tashon)
  • Laizo (Laiso, Laizao, Laizo-Shimhrin)
  • Zahao (Lyen-Lyem, JaHau Yahow, Zahau, Zahau-Shimhrin, Za-How)
  • Sim

Falam takes its name from a village, founded by the Tlaisun (in English, 'Tashon') tribe, and Tashon was the original language spoken in Falam. Falam grew in population from the surrounding tribes from Sunthla (also 'Sunkhla'), Sim and Zahau (also 'Zahao') that created a new language based on these three tribes, very different from the Tlaisun language. This language was later popularly known as Laizo. Laizo was recorded as the first language used in the official radio broadcasting dialect of Chin in Myanmar (Burma). In order to be inclusive in Laizo, the name was later changed to Falam, although its official name is still Laizo.[citation needed]

Rupini and Koloi are also quite different.[1] The Chorei and Zanniat dialects (collectively known as Baro Halam) may be considered separate languages.[4] Tapong has lower intelligibility with other Falam Chin dialects, having 75% lexical similarity with Zanniat.[4] Dialects once misleadingly called Southern Luhupa are actually Northern Kuki-Chin, and evidently Falam.[5]

Ethnologue reported the following speaker populations of Falam dialects in 1983: 9,000 Taisun, 16,000 Zanniat, 7,000 Khualsim, 4,000 Lente, 14,400 Zahau, 18,600 Laizo.[citation needed]

Phonology

The Falam language has five spoken vowels, but in writing, six are used. Of the five spoken, three of them, /u/, /a/, and /ɔ/ are spoke from the back of the mouth, /i/ is spoken from the top of the mouth, and /e/ is spoken from the middle. /ɔ/ can be pronounced as aw or o.[6]

Writing system

Falam Chin is written using the Latin script, with the exception of the letters Q, Y, J and X. The consonants (t with dot), ng (Guttural sound), and aw vowel (IPA [ɔː] or [ɑː]) are frequently used in both Chin literature and speaking.

This is a sample of written Falam Chin:

A hmaisabik ah Pathian in lei le van a seemsuah. Lei cu pianhmang le hmuithlam zianghman a rak nei lo.

In the beginning God created heaven and earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water.

"Chin (Falam) Language". LM Languages.

References

  1. ^ a b Falam Chin at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Bualkhaw Chin at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Ngawn Chin at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Endangered Languages Project data for Chorei.
  3. ^ King, Deborah (2010). VOICE AND VALENCE-ALTERING OPERATIONS IN FALAM CHIN: A ROLE AND REFERENCE GRAMMAR APPROACH. Arlington, Texas: The University of Texas at Arlington.
  4. ^ a b "Myanmar". Ethnologue: Languages of the World. 2016. Archived from the original on 2016-10-10.
  5. ^ Linguasphere code 73-DDD-bp
  6. ^ Chin Writers' Handbook. Grand Rapids, Michigan, USA: Bibles International. 2011.

Further reading

Falam language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator
  • Dum, James Qial; Van Kyi; S Hrang Kap Hnin (eds). 2009. Mirang—Lai (Falam) dictionary / Mirang Ca Zirpawl hrang. Lailun Foundation.
  • Bibles International. 2009. Falam primer. Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-107-6
  • Bibles International. 2008. Falam writers' handbook. Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-107-6
  • Bibles International. 2009. Chin Cangantui Kutkaih / Chin Writers' Handbook - Falam. Bibles International: The Bible Society of Baptist Mid-Missions. ISBN 1-59645-127-0
  • v
  • t
  • e
Sino-Tibetan branches
Western Himalayas
(Himachal, Uttarakhand, Nepal, Sikkim)
Greater Magaric
Map of Sino-Tibetan languages
Eastern Himalayas
(Tibet, Bhutan, Arunachal)Myanmar and Indo-Burmese border
"Naga"
Sal
East and Southeast Asia
Burmo-Qiangic
Dubious (possible isolates)
(Arunachal)
Greater Siangic
Proposed groupingsProto-languages
Italics indicates single languages that are also considered to be separate branches.
  • v
  • t
  • e
Kuki-Chin
Southern Naga
(Northwestern)
Northern
Central
Maraic
Khomic
Southern
Naga
Ao (Central Naga)
Angami–Pochuri
Tangkhulic
Zemeic (Western Naga)
Meitei
Karbic
  • v
  • t
  • e
Official language
Semiofficial language
Indigenous languages
(by state or region)
Chin
Kuki-Chin
Northern
Central
Maraic
Southern
Other
Kachin
Sino-Tibetan
Other
Kayah
Kayin
Magway
Mon
Rakhine
Sagaing
Sal
Other
Shan
Austroasiatic
Sino-Tibetan
Kra–Dai
Hmong–Mien
Tanintharyi
Non-Indigenous
Immigrant language
Working language
Sign languages
  • v
  • t
  • e
Arunachal
Pradesh
Sal
Tani
Other
Assam
Indo-Aryan
Sino-Tibetan
Kuki-Chin
Sal
Tani
Zeme
Other
Kra-Dai
Manipur
Kuki-Chin
Northern
Other
Zeme
Other
Meghalaya
Kuki-Chin
Khasic
Other
Mizoram
Nagaland
Sino-
Tibetan
Angami-
Pochuri
Ao
Sal
Zeme
Other
Other
Sikkim
Tripura
Indo-Aryan
Sino-Tibetan