Moken language

Austronesian language spoken in southern Thailand and in western Burma
Moken
Selung, Mawken, Basing, Selong, Salong, Salon, Chau Ko', Moklen
Native toThailand, Myanmar
RegionSoutheast Asia
EthnicityMoken
Native speakers
6,000 worldwide (2010)[1]
Language family
Austronesian
  • Malayo-Polynesian
    • Moklenic
      • Moken
Language codes
ISO 639-3mwt
Glottologmoke1242
ELPMoken

Moken is a Malayo-Polynesian language spoken by inhabitants in southern Myanmar and Southern Thailand, who refer to themselves as Moken (people) and Mawken.[2]

Classification

The language is closely related to the Moklen language, and can be mistaken to be similar to Urak Lawoi' but is in actuality distantly related.[2] They are also regarded as "sea people" as the speakers are primarily concentrated within the Andaman Sea.[3]

History

An oral language, Moken is a Malayo-Polynesian language formed after the migration of the Austronesians from Taiwan 5,000–6,000 years ago, resulting in the development of this Austronesian language.[4] While the population consists of 4,000 Moken, only an estimated 1,500 native speakers remain as of 2009, causing the language to be threatened with extinction.

Endangerment

Out of the ethnic population, the main speakers of Moken are the elder generations as its lack of literacy becomes difficult in the transference of the language,[5] however its lack of literacy has also helped conserve the language. Their title of "sea people" alludes to their grand knowledge of the sea, as that was their way of migration, and the traditional lifestyle of remaining within villages has built generations of marine and forest knowledge as well as boating skills. The advantages of their lifestyle were capitalised when the Surin Islands, where a great many Moken reside, experienced a great tsunami in December 2004 as their ancestors have integrated legends of the "seven rollers" and the "laboon" (giant wave).[3]

Geographic distribution

The language of Moken is spoken in Burma and Thailand, and its derived languages are spoken around the Andaman Sea.

Dialects/Varieties

  • Dung (635 speakers[6]), spoken in Myanmar
  • Jait (331 speakers[6]), spoken in Myanmar
  • Lebi, L'be (980 speakers[6]), spoken in Myanmar
  • Niawi, spoken in Myanmar
  • Jadiak, spoken in Thailand

Dung, Jait, Lebi, and Niawi are spoken in Myanmar, and Jadiak in Thailand. The Burmese varieties have not been adequately investigated.

Phonology

Consonants of Moken[7][8]
  Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɲ ŋ
Plosive plain p t c k ʔ
aspirated
voiced b d ɟ g
Fricative s h
Rhotic (r)
Approximant w l j

The phonemic status of /r/ is described as 'highly questionable' and it is likely an allophone of /d/. In the Surin Island dialect, [ɾ] and [r] are described as intervocalic allophones of /d/.

Vowels of Moken[7]
  Front Central Back
Close i, u,
Close-mid e, ə o,
Open-mid ɛ, ɛː ɔ, ɔː
Open a,
Diphthong

/i/ has the allophone [ɪ] in closed syllables and /ɛ/ has the allophone [æ] in open syllables.

Phonotactics

Moken has a maximum CVC syllable structure. Consonant clusters are usually forbidden, which can be seen by the adaptation of loanwords (E.g. Thai nangsui → Moken lasiː ('book')) All consonants can occur syllable-initially, but in coda position only /m/, /n/, /ŋ/, /p/, /t/, /k/, /ʔ/, /h/, /w/ and /j/ can occur.

Moken mostly consists of disyllabic words.[9], however two-syllable words are frequently reduced to monosyllabic form through the optional deletion of unaccented initial syllables in actual connected speech.[10]

Intonation and stress

The Moken language follows similar to English phonology regarding intonation in sentences. Rising contour intonations occur when saying sentences that end as questions or as exclamations. Falling contour intonations are used within regular sentences.

When it comes to two words in Moken that are pronounced in sequences; the first word will maintain a level intonation and the second word ends with a rising intonation.

In terms of syllables, monosyllabic words with have a levelled amount of stress throughout pronunciation; while words composed of a prefixed syllable and a major syllable will have stress placed on the major syllable. In other words, the last syllable will always be stressed and its absence gives clue to word breaks.

Morphology

Verbal derivation

Moken verbs are derived from nouns, which usually start with a non-nasal consonant, by changing the initial consonant to a nasal. For example:

cəkuːt ('rudder') → ɲəkuːt ('to steer')

ɔbaŋ ('earring') → ŋɔbaŋ ('to put on earring')

uju:k ('pointing finger') → luju:k ('to point')

ʔɔbat ('medicine') → ŋɔbat ('to medicate')

cəcik ('scale (fish)') → məcik ('to scale a fish')

solaːy ('comb') → ɲolaːy ('to comb')

kapiːt ('claw (crab)') → ŋapiːt ('to clip, to pinch')

pəjaːn ('fishing net') → məjaːn ('to throw a net')

Although nasals are indicative of verbs, many Moken verbs do not possess an initial nasal, e.g. kehaʔ ('to feel distressed, to be busy'), kəboːk ('to be lazy') and toloŋ ('to help').

The adaptation of loanwords into Moken show a verbal prefix ma-/mə-, e.g. Thai thām → Moken thaːm ('to ask for') and Thai ān → Moken maːn ('to read'). This prefix is likely a cognate with the Malay prefix məN- (meng-) and thus the reconstructed Proto-Malayo-Polynesian prefix *maN-, which are also used as a verbal prefix. This derivation method seems to no longer be productive, as more recent Thai loanwords do not carry the prefix.[10]

Nominal derivation

Similarly to the verbal prefix, a nominal prefix kʰa- is found in Moken, e.g. Thai muək → Moken kʰamuək ('hat'). This morpheme also appears to have lost its productivity.

A male name marker ʔa- and a female name marker ʔi- are obligatory before Moken and Moklen names, unless a kinship term is used.

A phonologically reduced form of the numeral 'one' ʔa- is used as prefix, functioning as an indefinite article.[10]

References

  1. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
  2. ^ a b Naw Say Bay (1995), p. 193
  3. ^ a b UN/ISDR (2008)
  4. ^ Dancause et al. (2009)
  5. ^ Kraisame (2018)
  6. ^ a b c Naw Say Bay (2015). The Process of Preserving Moken from Extinction. Paper presented at SoLE-4, Payap University.
  7. ^ a b Pittayaporn (2005)
  8. ^ Naw et al. (1995) harvp error: no target: CITEREFNawSay_Bay1995 (help)
  9. ^ Chantanakomes (1980)
  10. ^ a b c Larish, Michael David (1999). The position of Moken and Moklen within the Austronesian language family. p. 238. ProQuest 304503055.

Bibliography

  • Bradley, David (2007). "East and Southeast Asia". In Moseley, Christopher (ed.). Encyclopedia of the World's Endangered Languages. London: Routledge. pp. 349–424.
  • Chantanakomes, V. (1980). A Description of Moken: A Malayo-Polynesian Language (Master's thesis). Mahidol University.
  • Dancause, Kelsey Needham; Chan, Chim W; Arunotai, Narumon Hinshiranan; Lum, J Koji (2009). "Origins of the Moken Sea Gypsies Inferred from Mitochondrial Hypervariable Region and Whole Genome Sequences". Journal of Human Genetics. 54 (2): 86–93. doi:10.1038/jhg.2008.12.
  • Kraisame, Sarawut (2018). "Language Endangerment and Community Empowerment: Experience Form Community Training in the Moken Language Documentation and Preservation Project". Kasetsart Journal of Social Sciences. 39 (2): 244–253. doi:10.1016/j.kjss.2017.05.002.
  • Larish, Michael (2005). "Moken and Moklen". In Adelaar, Alexander; Himmelmann, Nikolaus P. (eds.). The Austronesian Languages of Asia and Madagascar. London: Routledge. pp. 513–533. ISBN 0-7007-1286-0.
  • Naw Say Bay (1995). "The Phonology of the Dung Dialect of Moken". In Bradley, D. (ed.). Papers in Southeast Asian Linguistics No. 13: Studies in Burmese Languages. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 193–205. doi:10.15144/PL-A83.193. ISBN 0-85883-427-8.
  • Pittayaporn, Pittayawat (2005). "Moken as a Mainland Southeast Asian language". In Grant, A.; Sidwell, P. (eds.). Chamic and Beyond: Studies in Mainland Austronesian Languages. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 189–209. doi:10.15144/PL-569.189. ISBN 0-85883-561-4.
  • UN/ISDR (2008). Indigenous Knowledge for Disaster Risk Reduction: Good Practices and Lessons Learnt from the Asia-Pacific Region.
  • v
  • t
  • e
Official languageSemiofficial languageIndigenous languages
(by state or region)
Chin
Kuki-Chin
Northern
Central
Maraic
Southern
Other
Kachin
Sino-Tibetan
Other
Kayah
Kayin
Magway
Mon
Rakhine
Sagaing
Sal
Other
Shan
Austroasiatic
Sino-Tibetan
Kra–Dai
Hmong–Mien
Tanintharyi
Non-Indigenous
Immigrant language
Working language
Sign languages
  • v
  • t
  • e
Official language
Other Thais
Lao–Phutai
Chiang Saen
Sukhothai
Northwestern
Minority
by languages groups
Austroasiatic
Austronesian
Hmong-Mien
Sino-Tibetan
Non-Indigenous
Immigrant language
Working language
Sign languages
  • v
  • t
  • e
Rukaic
Tsouic
Northern
Atayalic
Northwest
Formosan
East
Kavalanic
Ami
Siraiyac
Southern ?
Philippine
(linkage) ?
Batanic (Bashiic)
Northern Luzon
Cagayan Valley
Meso-Cordilleran
Central Cordilleran
Southern Cordilleran
Central Luzon
Sambalic
Northern Mindoro
Greater Central
Philippine
Southern Mindoro
Central Philippine
Tagalogic
Bikol
Bisayan
Mansakan
(unclassified)
  • Ata †
Palawanic
Subanen
Danao
Manobo
Gorontalo–Mongondow
Kalamian
Bilic
Sangiric
Minahasan
Other branches
Manide–Alabat
Greater Barito *
Barito
Sama–Bajaw
Greater
North Borneo *
North Borneo *
Northeast Sabah *
Southwest Sabah *
Greater
Dusunic *
Bisaya–Lotud
Dusunic
Paitanic
Greater
Murutic *
Murutic
North Sarawak *
Central Sarawak
Kayanic
Land Dayak
Malayo–Chamic *
Aceh–Chamic
Iban–Malayan
Ibanic
Sundanese
Rejang ?
Moklenic ?
Sumatran *
Northwest Sumatra
–Barrier Islands
Batak
Lampungic
Javanese
Madurese
Bali–Sasak
–Sumbawa
Celebic
Bungku–Tolaki
Muna–Buton
Saluan–Banggai
Tomini–Tolitoli *
Kaili–Wolio *
Kaili–Pamona
Wotu–Wolio
South Sulawesi
Bugis
Makassar
Seko–Badaic *
Seko
Badaic ?
Northern
Massenrempulu
Pitu Ulunna Salu
Toraja
Isolates
Bima
Sumba–Flores
Sumba–Hawu
Savu
Sumba
Western Flores
Flores–Lembata
Lamaholot
Selaru
Kei–Tanimbar ?
Aru
Timoric *
Central Timor *
Wetar–Galoli ?
Kawaimina
Luangic–Kisaric ?
Rote–Meto *
Babar
Southwest Maluku
Kowiai ?
Central Maluku *
West
East
Nunusaku
Piru Bay ?
SHWNG
Halmahera Sea
Ambel–Biga
Maya–Matbat
Maden
As
South Halmahera
Cenderawasih
Biakic
Yapen
Southwest
Oceanic
Admiralty
Eastern
Western
Saint Matthias
Temotu
Utupua
Vanikoro
Reefs–Santa Cruz
Southeast
Solomonic
Gela–Guadalcanal
Malaita–
San Cristobal
Western
Oceanic
Meso–
Melanesian
Willaumez
Bali-Vitu
New Ireland–
Northwest
Solomonic
Tungag–Nalik
Tabar
Madak
St. George
Northwest
Solomonic
North
New Guinea
Sarmi–
Jayapura ?
Schouten
Huon Gulf
Ngero–Vitiaz
Papuan Tip
Nuclear
Kilivila–Misima
Nimoa–Sudest
Southern
Oceanic
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central
Vanuatu
Epi
Malakula
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
Micronesian
Nuclear
Micronesian
Chuukic–
Pohnpeic
Chuukic
Pohnpeic
Central
Pacific
West
East
Polynesian
Nuclear
Polynesian
Samoic
Eastern
Futunic
Tongic
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status