Soudabeh Fazaeli

Iranian author, researcher and translator
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Persian. (July 2017) Click [show] for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the Persian article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 291 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Persian Wikipedia article at [[:fa:سودابه فضائلی]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|fa|سودابه فضائلی}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Soudabeh Fazaeli (Persian: سودابه فضائلی) (born in 1947) is a prominent Iranian author, researcher and translator, specially known for her works in the field of mythology and semiotics. Over four decades of prolific career, she has published more than 40 books among which are some of the most referenced works in scholarly articles, writings and academic journals.[1] Fazaeli studied English Literature (1969-1972) at the University of Cambridge, Cambridge, Pahlavi Language (1976) at the École pratique des hautes études, and Comparative Literature (1973-1977) at the Paris-Sorbonne University, Paris.[2][3][4] For the time being, she lives in Tehran and has recently finished her third novel in Persian.[5] [6]

Works

  • Farhang-i Namād-hā (Dictionnaire des symboles: mythes, reves, coutumes)(1999/ 1378) by Jean Chevalier, Alain Gheerbrant, translated into Persian by Soudabeh Fazaeli[7]
  • Rooh-e Naghamat (L'ame des sons) (2004) by Jean During; translated into Persian by Soudabeh Fazaeli
  • Mousighi Va Erfan (1999) by Jean During; translated into Persian by Soudabeh Fazaeli
  • Tarot des Bohemiens by Papus (1994) by Gerard Encausse (Papus); translated by Soudabeh Fazaeli
  • Religion in Ancient History (1969) by S. G. F. Brandon; translated into Persian by Soudabeh Fazaeli
  • Mythological Motifs in Iranian Contemporary Stories: (Derakht-e Anjir-e Maābed, Bāghe Anāri, Jāee Digar, Kājhāye Mowarrab) by Roqayyeh Mahmoodiwand-Bakhtyari, Parvaneh Adelzadeh, Kamran Pashayi Fakhri; translated by Soudabeh Fazaeli

References

  1. ^ "From Myth to Religion according to Protestant Priest". IBNA.
  2. ^ vahooman.com, Interview with Soudabeh Fazaeli (in Persian)
  3. ^ Anthropology.ir: Interview with Soudabeh Fazaeli (in Persian)
  4. ^ ibna.ir: Three of the Fazaeli's plays from the 1960s is now published (in Persian)
  5. ^ evand(in Persian)
  6. ^ lisna(in Persian)
  7. ^ Cossacks Wedding Ceremony Analysis in Northeast of Iran

External links

  • Amazon: Soudabeh Fazaeli
  • goodreads: Soudabeh Fazaeli (in Persian)
  • adinehbook: Soudabeh Fazaeli (in Persian)
  • Ferdowsi University Library: Soudabeh Fazaeli (in Persian)
  • From Myth to Religion according to Protestant Priest
  • Contemporary Iranian Writers