Tobiah ben Eliezer
Tobiah ben Eliezer (Hebrew: טוביה בן אליעזר) was a Talmudist and poet of the 11th century, author of Lekach Tov or Pesikta Zutarta, a midrashic commentary on the Pentateuch and the Five Megillot.
Biography
Zunz[1] inferred from Tobiah's reference to his father as "the great" and from his mention of the massacre in Mainz in 1096, that he was a native of Mainz and a son of Eliezer ben Isaac ha-Gadol, who is thought by David Conforte[2] to have been one of Rashi's teachers. But as in the course of his work Tobiah often attacks the Karaites and, besides, manifests a thorough knowledge of Muslim customs, Samuel Judah Löb Rapoport[3] concluded that toward the end of his life Tobiah settled in the Land of Israel, the modern-day country of Israel.
As to Tobiah's birthplace, it has been proved by Solomon Buber that he was a native of Kastoria at that time in Bulgaria, as is testified to by Tobiah's countryman Judah Leon Mosconi in his supercommentary on Ibn Ezra's commentary on the Pentateuch. According to him, the author of the commentary on the Pentateuch mentioned by Ibn Ezra in the preface to his own work was a certain Meïr of Castoria, a pupil of Tobiah b. Eliezer. On the other hand, in his commentary on Ecclesiastes, Tobiah mentions a R. Samson as his teacher; and Buber supposes that he may be identical with the Samson quoted by Rashi in his commentary on Isaiah 58:14 and Amos 6:3. It is also to be concluded from various dates given in Lekach Tov that he wrote it in 1097 and revised it in 1107 or 1108.
Lekach Tov
Name
Tobiah himself entitled his work "Lekach Tov" in allusion to his name Tobiah; and it is so cited by the earlier rabbis.[4] Since the mid-16th century, however, it has been most often referred to as Pesikta Zutarta (= "the Lesser Pesikta") in distinction to the Pesikta Rabbati (= "the Greater Pesikta"). This second title was because the editors of the part relating to Leviticus, Numbers, and Deuteronomy (Venice, 1546), found no title in the manuscript, but noted that every verse was headed פס "piska", and took it for granted that it was entitled Pesikta. Consequently, the rimed title which, Zunz (l.c.) thinks, was composed by the press-corrector Johanan Treves begins פסיקתא זוטרתא או רבתא ("Pesikta, be it small or great"). In the colophon the editors call it "Pesikta Zutarta." It was owing to the latter title that Lekach Tov was confused with the Pesikta Rabbati by Gedaliah ibn Yaḥya,[5] J. Heilprin,[6] Azariah dei Rossi,[7] and others.
Characteristics
In the commentary, Every weekly parsha is introduced by a Biblical verse containing the word "ṭob." Moreover, in the text he very often says, "I, Tobiah b. Eliezer" or "Tobiah said." It is true that in the Jerusalem manuscript there occurs very often the expression "our teacher Tobiah b. Eliezer," from which it might be assumed that Lekach Tov was written by Tobiah's pupils; but from a closer examination of the text, and to judge from the Florence manuscript, it is evident that the expression in question is merely a copyist's mistake.
Lekach Tov covers the whole Pentateuch and the Five Megillot. It is in reality half a simple ("peshaṭ") commentary, giving the grammatical meaning of the words, and half aggadah. But in many instances Tobiah declares that the standard interpretation is the simple one. Even in his aggadic interpretation, which he derives from the Talmud and from the pre-Talmudic and post-Talmudic literatures, Tobiah manifests his love of good style. He endeavors to arrange the various midrashim in perfect order and to edit them in few words and clear language. He therefore shortens the midrashic passages, and, instead of the Aramaic in which those passages were written, renders them into good Hebrew, omitting also the foreign words which occur in the midrashim. In the parts of the Pentateuch which deal with the commandments he inserts many halakhot, apparently taken from various halakhic collections, particularly from Achai Gaon's She'eltot. The Talmudic passages which he cites in connection with the halakhot he often interprets according to his own judgment and differently from Rashi.
Throughout the whole commentary Tobiah shows his thorough knowledge of Hebrew grammar and his acquaintance with the works of the earlier grammarians. Incidentally it may be remarked that he seems to have held the opinion that the Hebrew roots are not necessarily triliteral. In certain places he interprets a Biblical word as though it were a mishnaic or Talmudic one. He considers there is not a letter too many or too few in the whole Pentateuch; and he bases many of his aggadic interpretations on the Qere and Ketiv.
One of the main features of his commentary is the allegorical interpretation of all the Biblical passages which speak of God as a corporeal being. He likewise considers that the expressions in R. Ishmael's Heikhalot must be taken figuratively.[8] In many places he refutes assertions of the Karaites, though he does not expressly name their authors. Like many other Biblical commentators, he translates certain words into the language of the country in which he is living, namely, Greek.
Sources
Tobiah seldom mentions the sources for his commentary; but they are found to be as follows: Targum of Onqelos; Baraita of R. Ishmael; Baraita of R. Eliezer ben Jose ha-Gelili; Sifra; Sifre; Mekhilta; Seder Olam; Sefer Yeẓirah; the Jerusalem and Babylonian Talmud; Genesis Rabbah; a midrash on the blessing of Jacob;[9] Leviticus Rabbah; midrash on the Five Megillot; Tanchuma; Yelammedenu; Pirkei de-Rabbi Eliezer; Baraita di-Meleket ha-Mishkan; Aggadat Mashiaḥ; Heikhalot of R. Ishmael; Sefer ha-Yashar; Midrash Abkir; Midrash Hashkem; and many other midrashim.
It seems that he utilized the She'eltot of R. Achai, the Halakot Gedolot, and the Yosippon. He quotes also Eleazar ha-Ḳalir, Saadia, Hai Gaon, Shabbethai Donnolo, Ben Asher, Ben Naphtali, and his teacher R. Samson, while he cites passages from Menahem ben Saruk and Moses ha-Darshan without mentioning their names.
Influence
Tobiah is in turn quoted by those of Rashi's pupils who redacted the Liḳḳuṭe ha-Pardes, and by the following: Menahem ben Solomon in his "Sekhel Ṭov"; Jacob Tam in his Sefer haYashar; RaSHBaM in his commentary on the Pentateuch; Ibn Ezra (see above); Tobiah ben Moses the Karaite in his Yehi Me'orot; Isaac ben Abba Mari in his Sefer haIṭṭur; Isaac ben Moses in his Or Zarua; Zedekiah ben Abraham (see above); Judah ben Eliezer in his Minḥat Yehudah; Eliezer ben Nathan in his piyyut Lel Shimmurim; and numerous later Biblical commentators, halakhists, and Talmudists.
It will thus be seen that Lekach Tov was considered as an authority by the German, French, and Italian, but not by the earlier Spanish, scholars. Of the latter Ibn Ezra alone mentions it, disparagingly. But later Spanish authorities who, after the expulsion, settled in the East considered Lekach Tov as the chief source for their works.
Publication
Only that part of Tobiah's work covering Leviticus, Numbers, and Deuteronomy was edited in Venice, 1546. The same part was afterward reedited with a Latin translation under the title "Pesikta" by Ugolino;[10] and was subsequently republished by Aaron Moses Padua under the title Midrash Lekach Tov (Wilna, 1880), with a short commentary or "bi'ur." Four years later the part comprising Genesis and Exodus was published, also under the title Midrash Lekach Tov, by Solomon Buber (Wilna, 1884), who added a long introduction and copious notes. The commentary on Lamentations was edited by Nacht,[11] and that on the Book of Ruth by Bamberger (Mainz, 1887).
Poems
Tobiah is known as a Hebrew poet through four poems of his which are still extant. One is an introduction to his commentary on Genesis, another is an epilogue to the same, both being acrostics on "Tobiah bar Eliezer Ḥazaḳ"; a third is a short acrostic on "Tobiah," forming an epilogue to Leviticus;and the remaining one is a "seliḥah" beginning "Ehyeh asher Ehyeh," the verses being arranged in alphabetical order, and signed "Tobiah b. Eliezer Ḥazaḳ." The last-cited poem has been published by Solomon Buber at the end of his introduction to Lekach Tov.
References
- ^ G. V. pp. 293 et seq.
- ^ Ḳore ha-Dorot, p. 8b
- ^ In his biography of Eleazer Kalir, note 33 (in Bikkure ha-'Ittim, x. 122-123)
- ^ e.g., Ibn Ezra (l.c.), Asheri (in Hilkot Tefillin), engram bin kit khar (Shibbole ha-Leḳeṭ §118), and many others
- ^ Shalshelet ha-Ḳabbalah, p. 24b, Amsterdam, 1697
- ^ Seder ha-Dorot, i.
- ^ Me'or 'Enayim, ch. 19
- ^ see Lekach Tov on Deuteronomy 4:12
- ^ Jellinek, "B. H." iii. 73 et seq.
- ^ In his Thesaurus Antiquitatum Sacrarum (xv.-xvi.)
- ^ "Tobiah b. Eliezer's Commentar zu Threni," Frankfort-on-the-Main, 1895
Further reading
This article incorporates text from a publication now in the public domain: Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Tobiah ben Eliezer". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls. Its bibliography:
- Azulai, Shem ha-Gedolim, i.;
- Brüll' ed. Buber, Introduction;
- Ha-Maggid, xxxix., Nos. 36–37;
- Moritz Steinschneider, Cat. Bodl. col. 2674;
- Winter and Wünsche, Jüdische Literatur, ii. 270 et seq.;
- Zunz, G. V. pp. 293 et seq.;
- Kaufmann, Eine unbekannte messianische Bewegung unter den Juden, in Jahrbuch für Jüdische Geschichte und Literatur, i. 148 et seq., Berlin, 1898
- v
- t
- e
- Maimonides
- Judah Halevi
- Abraham ibn Ezra
- Yom Tov Asevilli (Ritva)
- Joseph ibn Migash (Ri Migash)
- Meir Abulafia (Ramah)
- Bahya ibn Paquda
- Bahya ben Asher
- David Abudirham
- Joseph Albo
- Isaac ben Moses Arama (Akeidat Yitzchak)
- Rabbenu Yerucham
- Shem Tov ben Abraham ibn Gaon (Migdal Oz)
- Meir ben Solomon Abi-Sahula
- Isaac ibn Ghiyyat
- Maimon ben Joseph
- Isaac Aboab I
- Abraham ibn Daud
- Moses ibn Ezra
- Jonah ibn Janah
- Abraham Saba
- Nachmanides
- Menachem Meiri
- Nissim of Gerona (Ran)
- Shlomo ibn Aderet (Rashba)
- Yonah Gerondi (Rabbeinu Yonah)
- Zerachiah ha-Levi of Girona (Baal HaMaor)
- Hasdai Crescas
- Aharon HaLevi (Ra'ah)
- Isaac ben Sheshet (Rivash)
- Simeon ben Zemah Duran (Tashbatz)
- Vidal of Tolosa (Maggid Mishneh)
- Joseph ibn Habib (Nimmukei Yosef)
- Azriel of Gerona
- Moshe Chalava
- Judah ben Yakar
- Judah ben Barzillai
- Hachmei Provence
- Abraham ben David (Raavad)
- Gersonides (Ralbag)
- David Kimhi (Radak)
- Abba Mari
- Isaac ben Abba Mari (HaIttur)
- Abraham ben Nathan (HaManhig)
- David ben Levi of Narbonne (HaMichtam)
- Moses ben Joseph (Rambi)
- Abraham ben Isaac of Narbonne (Raavad II, HaEshkol)
- Moshe ha-Darshan
- Meshullam ben Jacob
- Asher ben Meshullam
- Abraham of Montpellier
- Joseph Caspi
- Isaac the Blind
- Samuel ibn Tibbon
- Isaac of Narbonne
- Aaron ben Jacob ha-Kohen
- Jonathan of Lunel
- Rabbi Abin ha-Gadol
- Rashi
- List of Tosafists
- Rabbeinu Tam
- Rashbam
- Solomon ben Meir
- Samson ben Joseph of Falaise
- Yom Tov of Falaise
- Eliezer ben Samuel (Yereim)
- Isaac ben Samuel (Ri HaZaken)
- Moses ben Jacob of Coucy (Semag)
- Judah ben Nathan (Rivan)
- Bechor Shor
- Abraham ben Joseph of Orleans
- Elijah of Paris
- Judah ben Yom Tov
- Haim ben Hananel HaCohen
- Yechiel of Paris
- Rivam
- Peretz ben Elijah
- Eliezer of Toul
- Chaim Paltiel
- Jacob of Orléans
- Samson of Chinon
- Jacob of Chinon
- Eliezer of Touques
- Isaac ben Abraham of Dampierre
- Elhanan ben Isaac of Dampierre
- Baruch ben Isaac
- Samson ben Abraham of Sens
- Isaac ben Eliezer Halevi
- Meir ben Samuel
- Moses of Évreux
- Samuel of Évreux
- Samuel ben Solomon of Falaise
- Judah ben Isaac Messer Leon
- Joseph ben Samuel Bonfils
- Menahem ben Helbo
- Simeon Kara
- Shemaiah of Soissons
- Elijah ben Menahem HaZaken
- Ephraim ben Samson
- Meshullam ben Kalonymus
- Gershom ben Judah (Rabbeinu Gershom)
- Simeon bar Isaac of Mainz
- Asher ben Jehiel (Rosh)
- Jacob ben Asher (Baal HaTurim)
- Mordechai ben Hillel (Mordechai)
- Meir of Rothenburg (Maharam MeRotenberg)
- Yaakov ben Moshe Levi Moelin (Maharil)
- Eliezer ben Nathan (Ra'aven)
- Eliezer ben Joel HaLevi (Raavyah)
- Eleazar of Worms (Rokeach)
- Meir HaKohen (Hagahot Maimuniot)
- Judah ben Samuel of Regensburg (Yehudah haHasid)
- Yaakov ben Yakar
- Isaac ben Mordecai of Regensburg
- Ephraim ben Isaac of Regensburg
- Eliezer ben Isaac ha-Gadol
- Judah ben Kalonymus
- Yehuda HaKohen ben Meir
- Meir ben Baruch Halevi
- Israel Bruna
- Israel of Bamberg
- Ephraim of Bonn
- Judah ben Asher
- Joel ben Isaac ha-Levi
- Jacob ben Judah Landau
- Samuel ben Natronai
- Alexander Suslin
- Jacob Weil
- Isaac ben Asher ha-Levi
- Simha of Speyer
- Isaac Asir HaTikvah
- Israel Isserlein (Terumat HaDeshen)
- Isaac of Vienna (Or Zarua)
- Avigdor Cohen of Vienna
- Isaac Tyrnau
- Nathan ben Jehiel (the Aruch)
- Isaiah di Trani (Rid)
- Isaiah di Trani the Younger (Riaz)
- Obadiah of Bertinoro
- Menahem Recanati
- Zedekiah Anaw (Shibbolei HaLeket)
- Benjamin Anaw
- Judah Anav
- Moses ben Meir of Ferrara
- Eliezer ben Samuel of Verona
- Hillel ben Samuel
- Joseph Colon Trabotto
- Isaac ben Melchizedek
- Judah Messer Leon