Toyotama-hime

Japanese goddess
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese. (November 2010) Click [show] for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the Japanese article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 3,819 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at [[:ja:トヨタマヒメ]]; see its history for attribution.
  • You should also add the template {{Translated|ja|トヨタマヒメ}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.
  • Watatsumi (father)
SpouseHooriChildrenUgayafukiaezu

Toyotama-hime (Japanese: 豊玉姫) is a goddess in Japanese mythology who appears in Kojiki and Nihon Shoki. She is the daughter of the sea deity, Watatsumi, and the wife of Hoori. She is known as the paternal grandmother of Emperor Jimmu, the first emperor of Japan.

Toyotama marries the prince Hoori, but returns to the sea when he breaks the vow not to spy on her while she goes through childbirth. The child she gave birth to was Ugayafukiaezu.

Name

Toyotama-hime's name is believed to mean "a miko (shrine maiden) who makes rich pearls attract divine spirits," in which toyo (豊) stands for "rich" and tama (玉) stands for "pearl".[1]

Myth

Hoori meets Toyotama
—illustration by Evelyn Paul[2]

The account of Toyatama-hime and Hoori appear in the Kojiki[3][4][5] and the Nihon Shoki.[6][7]

Toyotama-hime was the daughter of the sea deity Watatsumi. The palace where they reside is said to be as if made from fish scales and supposedly lies undersea.[a]

She makes a fateful meeting with the hunter prince, Yamasachi, also known as Hoori ("Fire-Subside"). The prince came in search of the fishing hook he lost at sea, borrowed from his elder brother Umisachi ("Luck of the Sea").[10][11]

When the princess came to draw water from the well, the prince was already waiting, having climbed a katsura tree[12] (or cassia tree[13]) that towered above the well. The prince asked for a drink of water and made a gesture of spitting jewels into the vessel. The princess was captivated by his beauty. Her sea deity father recognized him as the descendant of the heavenly gods and arranged a banquet. Toyotama married the prince, and they lived in the place for three years.[14]

At the end of three years, Toyotama's husband let out a sigh and revealed his unfinished quest for the lost fish hook, which needed to be returned to his brother. After the hook was found caught in the sea bream's (tai fish's) throat, Toyotama's husband was set upon a one-fathom long crocodile (or shark) to return home and, with the advice from the seagod, subjugated his elder brother.[15]

Toyotama, who had accompanied her husband to the land above sea, announced her pregnancy. The prince built for her a child-delivery hut (parturition house) thatched with cormorant feathers, which was not completely thatched when she went into labour. Toyotama requested Hoori not watch while she gave birth to their child. Toyotama then gave birth to a son, who was named Ugayafukiaezu ("Cormarant-Thatch-Meeting-Incompletely"[16]) or "Heavenly Male Brave of the Shore".[17][19]

Unfortunately, Hoori's curiosity got the better of him and he attempted to spy on his wife. To his surprise, rather than seeing his wife as he knew her, he witnessed an enormous wani (crocodile, or in ancient usage also meant shark) cradling his child (one Nihongi version claim she was a dragon, Tatsu). This creature was none other than his beloved Toyotama who had shape-shifted to give birth. After catching her husband spying on her, she was utterly ashamed that he broke his promise. Unable to forgive Hoori, she abandoned him and their child by returning to the sea. Following her departure, she sent her younger sister Tamayori ("Jewel-Good") to help raise the child in her absence.[20] As Ugayafukiaezu grew of age, he married his aunt and eventually conceived a child, Jimmu, who became the first Emperor of Japan.[21]

Parallels

Some commentators have noted a parallel between Toyotama-hime and the princess Oto-hime in the tale of Urashima Tarō, the boy who saves a turtle.[22] Toyotama rode a sea turtle to return from the sea to give birth, according to the Nihon Shoki.[23]

The transformation of Toyotama into a crocodile form draws parallels with the Melusine legend of continental Europe and selkie legends of Scotland and Scandinavia.[24]

Samantha Shannon’s novel, “The Priory of the Orange Tree”, is loosely based on this legend.

Science

The extinct crocodile genus Toyotamaphimeia was named after this deity, in direct reference to this myth.

Genealogy

  • v
  • t
  • e
Amaterasu[25]Takamimusubi[26][27][28]
Ame-no-oshihomimi[25]Takuhadachiji-hime[26][27][28][29][30][31]Ōyamatsumi[32][33]
Ninigi-no-Mikoto[29][30][31][25][34]
(天孫)
Konohanasakuya-hime[32][33]Watatsumi[35][36][37][38]
Hoderi[32][33][39]Hosuseri[32][33]
(海幸彦)
Hoori[32][33][34]
(山幸彦)
Toyotama-hime[35]Utsushihikanasaku [ja][36][37][38][40]Furutama-no-mikoto [ja]
Tensori no Mikoto [ja][39]Ugayafukiaezu[34][41]Tamayori-hime[35]Azumi people[40]Owari clan
Yamato clan)
Hayato people[39]Itsuse[41]Inahi[41]Mikeiri[41]Jimmu[41]Ahiratsu-hime[42]
Imperial House of JapanTagishimimi[43][44][45][42]
  • Red background is female.
  • Green background means groups
  • Bold letters are three generations of Hyuga.

See also

Popular culture

  • Throughout Japanese media, human-dragon hybrids (former on their mother's side as the case with Toyotama) are commonplace, notably in video games such as Popolocrois, Fire Emblem and Breath of Fire.
  • In the Japanese anime Sekirei, there is a Sekirei named Toyotama that fights using a traditional wooden staff.

Explanatory notes

  1. ^ Luck of the Mountains makes the trip there by entering a woven bamboo boat, which is sunk into the sea according to "one version" in the Nihon Shoki.[8] The Kojiki does not explicitly say that he was plunged underwater, so the reading is that he was let "sail for a little while".[9]

References

Citations
  1. ^ Nishimiya, Kazutami (1979). Shinchō Nihon Koten Shusen 27: Kojiki. Shinchōsha. 豊玉毘売. ISBN 4-10-620327-8. OCLC 6543492.
  2. ^ Davis 1912
  3. ^ Chamberlain (tr.) 1882, Kojiki, pp. 117–119
  4. ^ Shirane (tr.) 2012, "Luck of the Sea and Luck of the Mountain", pp. 23–26
  5. ^ Takeda (ed.) 1977, Kojiki, pp. 68–74
  6. ^ Aston (tr.) 1896, Nihongi II, pp. 47, 61, 95–108
  7. ^ Ujiya (tr.) 1988, Nihon shoki, pp. 74–89
  8. ^ Aston (tr.) 1896, p. 96
  9. ^ Shirane (tr.) 2012, p. 23
  10. ^ Chamberlain (tr.) 1882, Kojiki, pp. 117–119
  11. ^ Shirane (tr.) 2012, "Luck of the Sea and Luck of the Mountain", pp. 23–26
  12. ^ Shirane (tr.) 2012, p. 24
  13. ^ Chamberlain (tr.) 1882, p. 121
  14. ^ Chamberlain (tr.) 1882, pp. 121–122
  15. ^ Chamberlain (tr.) 1882, pp. 122–125
  16. ^ Chamberlain (tr.) 1882, p. 127
  17. ^ Shirane (tr.) 2012, p. 26
  18. ^ Chamberlain (tr.) 1882, p. 127 and note 10
  19. ^ Full name rendered "Heaven's-Sun-Height-Prince-Wave-limit-Brave-Cormorant-Thatch-Meeting-Incompletely".[18]
  20. ^ Chamberlain (tr.) 1882, pp. 127–128
  21. ^ Shirane (tr.) 2012, epilogue summary, p. 26
  22. ^ Kawai, Hayao (1988), The Japanese psyche: major motifs in the fairy tales of Japan, Spring Publications, Incorporated, pp. 93, 154
  23. ^ Aston (tr.) 1896, Nihongi II, p. 104: "Toyo-tama-hime herself arrived, riding on a great tortoise, with her younger sister Tama-yori-hime"
  24. ^ Ashkenazi 2003, p. 167
  25. ^ a b c Borgen, Robert; Ury, Marian (April 1990). "Readable Japanese Mythology: Selections from Nihon shoki and Kojiki" (PDF). The Journal of the Association of Teachers of Japanese. 24 (1). American Association of Teachers of Japanese: 61–97. doi:10.2307/489230. JSTOR 489230. Retrieved 12 April 2020.
  26. ^ a b "万幡豊秋津師比売命 – 國學院大學 古典文化学事業". kojiki.kokugakuin.ac.jp. Retrieved 2023-01-17.
  27. ^ a b "Encyclopedia of Shinto - Home : Kami in Classic Texts : Futodama". eos.kokugakuin.ac.jp. Retrieved 2020-11-07.
  28. ^ a b https://archive.today/20230406174104/https://d-museum.kokugakuin.ac.jp/eos/detail/?id=9716
  29. ^ a b "タクハタチヂヒメ". nihonsinwa.com (in Japanese). Retrieved 2023-01-17.
  30. ^ a b "栲幡千千姫命(たくはたちぢひめのみこと)ご利益と神社". xn--u9ju32nb2az79btea.asia (in Japanese). Retrieved 2023-01-17.
  31. ^ a b "Ninigi". Mythopedia. Retrieved 2023-04-06.
  32. ^ a b c d e Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697, translated from the original Chinese and Japanese by William George Aston. Book II, page 73. Tuttle Publishing. Tra edition (July 2005). First edition published 1972. ISBN 978-0-8048-3674-6
  33. ^ a b c d e "According to the 'Kojiki', the great 8th century A.D. compilation of Japanese mythology, Konohana Sakuya-hime married a god who grew suspicious of her when she became pregnant shortly after their wedding. To prove her fidelity to her husband, she entered a benign bower and miraculously gave birth to a son, unscathed by the surrounding flames. The fire ceremony at Fuji-Yyoshida recalls this story as a means of protecting the town from fire and promoting easy childbirth among women."
  34. ^ a b c "みやざきの神話と伝承101:概説". 2021-08-04. Archived from the original on 4 August 2021. Retrieved 2022-06-12.
  35. ^ a b c Akima, Toshio (1993). "The Origins of the Grand Shrine of Ise and the Cult of the Sun Goddess Amaterasu Ōmikami". Japan Review. 4 (4): 143. ISSN 0915-0986. JSTOR 25790929.
  36. ^ a b "Explore Azumino! - Hotaka Shrine". Explore Azumino!. Japan Tourism Agency. Retrieved 2023-12-06.
  37. ^ a b https://www.mlit.go.jp/tagengo-db/common/001562761.pdf
  38. ^ a b "Mt. Hotaka also have deities enshrined, and these deities are as their tutelaries : JINJA-GAKU 3 | HIKES IN JAPAN". 2020-10-01. Archived from the original on 2020-10-01. Retrieved 2023-12-06.
  39. ^ a b c Tsugita, Masaki (2001) [1977]. 古事記 (上) 全訳注 [Complete Translated and Annotated Kojiki, Part 1]. Vol. 38. 講談社学術文庫. p. 205. ISBN 4-06-158207-0.
  40. ^ a b "Ofune Matsuri – A Unique Festival in Nagano, Japan! - Festivals & Events|COOL JAPAN VIDEOS|A Website With Information About Travel, Culture, Food, History, and Things to Do in Japan". cooljapan-videos.com. Retrieved 2023-12-06.
  41. ^ a b c d e The History of Nations: Japan. Dept. of education. Japan. H. W. Snow. 1910.
  42. ^ a b "Ahiratsuhime • . A History . . of Japan . 日本歴史". . A History . . of Japan . 日本歴史. Retrieved 2023-12-10.
  43. ^ Norinaga Motoori (2007). The Poetics of Motoori Norinaga: A Hermeneutical Journey. University of Hawaii Press. p. 191. ISBN 978-0-8248-3078-6.
  44. ^ Gary L. Ebersole (1992). Ritual Poetry and the Politics of Death in Early Japan. Princeton University Press. pp. 108–109. ISBN 0-691-01929-0.
  45. ^ The Kojiki: Records of Ancient Matters. Tuttle Publishing. 19 June 2012. p. 218. ISBN 978-1-4629-0511-9.
Bibliography
(primary sources)
  • Chamberlain, Basil H. (tr.) (1882). "The Kojiki, or Records of Ancient Matters". Transactions of the Asiatic Society of Japan. X (Supp.).
    • Chamberlain, Basil H. (tr.) (1981) [1919], The Kojiki, or Records of Ancient Matters, Rutland and Tokyo, Charles E. Tuttle. (reprint)
  • Shirane, Haruo, ed. (2012). Luck of the Sea and Luck of the Mountain. Columbia University Press. pp. 23–26. ISBN 9780231504539. {{cite book}}: |work= ignored (help)
  • Takeda, Yukichi (武田祐吉), (ed., tr.) (1977). Shintei Kojiki 新訂 古事記). Kadokawa. ISBN 4-04-400101-4.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (in Japanese)
  • Ujiya, Tsutomu (宇治谷孟) (tr.) (1988). Nihon shoki 日本書紀. Vol. 1. Kodansha. ISBN 9780802150585. (in Japanese)
  • Aston, William George (1896). Nihongi: Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697. Vol. I. London: Japan Society. ISBN 9780524053478.
(retellings)
  • Pasteur, V. M. (1906). "The Story of Fire-shine and Fire-Fade" in: Gods and heroes of old Japan, London, England: Kegan, Paul, Trench, Trubner and Co. Ltd., pp. 29–47
  • Davis, Frederick Hadland (1912), Myths & Legends of Japan, London: George G. Harrap
(secondary sources)
  • Ashkenazi, Michael (2003). "Hoderi-no-mikoto". Handbook of Japanese Mythology. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. pp. 166–167. ISBN 9781576074671.
  • Davis, Frederick Hadland (1916), "The Age of the Gods" in: Japan, from the age of the gods to the fall of tsingtau. London, England: T.C & E.C Jack, Limited., pp. 24–25

External links

  • Media related to Toyotama-hime at Wikimedia Commons
  • v
  • t
  • e
Mythic texts
Sun goddess Amaterasu emerging out of a cave Susanoo slaying Yamata-no-Orochi
Japanese creation myth
Takamagahara mythology
Izumo mythology
Hyūga mythology
Human age
Mythological locations
Mythological weapons
Major Buddhist figures
Seven Lucky Gods
Legendary creatures
Other