Fuck the Pain Away

Cet article est une ébauche concernant une chanson et le rock.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Fuck the Pain Away est une chanson du deuxième album de Peaches, intitulé The Teaches of Peaches et sorti en 2000.

La chanson utilise un vocabulaire explicitement sexuel. Elle cite Debbie Harry (« Callin me, all the time like Blondie ») et Chrissie Hynde des Pretenders (« Check out my Chrissie behind », jeu de mots sur le nom, traduisible par « Matte mon beau derrière »)[1].

La chanson apparaît dans une scène du film Lost in Translation de Sofia Coppola. On l'entend aussi dans l'épisode de South Park intitulé La meilleure gagneuse de Butters et dans le film d'horreur My Little Eye.

Plus récemment, elle apparaît dans le dernier épisode de la saison 3 de la série Sex Education.

Notes et références

  1. (en) Paroles de Fuck The Pain Away - LyricsBox
  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Fuck the Pain Away » (voir la liste des auteurs).
  • icône décorative Portail LGBT+
  • icône décorative Portail du rock
  • icône décorative Portail de la musiquesection Chanson