Langues frisonnes

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Frison.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Frison
Pays Pays-Bas, Allemagne, Danemark
Région Frise
Nombre de locuteurs frison occidental : 467 000 aux Pays-Bas (2001)[1]
frison oriental : 1 000 en Allemagne (2007)[2]
frison septentrional : 10 000 en Allemagne (1976)[3]
Classification par famille
Codes de langue
IETF fy[4], stq, frr
ISO 639-1 fy[4]
ISO 639-2 fry[4]
ISO 639-3
Variétés :
fry – frison occidental
stq – frison oriental
frr – frison septentrional
Linguasphere 52-ACA
Glottolog fris1239
modifier Consultez la documentation du modèle
Répartition historique du frison

Les langues frisonnes sont des langues germaniques de la famille des langues indo-européennes. Le frison occidental est parlé dans le nord des Pays-Bas, principalement dans la province de Frise (Fryslân en frison occidental), où il comptait environ 467 000 locuteurs en 2001[1], chiffre ramené à environ 350 000 en 2021[5]. Dans la province de Frise, 40% de la population parle le frison à la maison[6]. Le frison oriental est parlé en Allemagne par 1 000 personnes en 2007 au Saterland[2] et le frison septentrional par 10 000 personnes en 1976 en Frise septentrionale (Nordfriesland en allemand ou Nordfraschlönj en frison de Mooring)[3]. Elles constituent avec l'anglais et le scots la branche anglo-frisonne de ce groupe. Elles ressemblent étroitement au vieil anglais, mais également au néerlandais et au bas allemand.

Historique

Les plus anciens manuscrits connus en vieux frison remontent au XIIIe siècle. On trouve également le Nouveau Testament en frison, encore utilisé dans les églises protestantes en Frise. Le gouvernement néerlandais considère le frison occidental comme faisant partie du patrimoine des Pays-Bas.

Langues particulières

Les langues frisonnes sont les suivantes :


À titre comparatif, voici par exemple le nom de la ville de Flensburg dans les trois langues frisonnes :

frison occidental frison saterlandais frison septentrional
Flensburch Flensbuurich Flensborag


Signalisation bilingue en allemand et frison oriental au Saterland

Le frison occidental est une langue régionale qui est reconnue aux Pays-Bas (en Frise) selon la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Il en va de même pour le frison septentrional et le (frison) saterlandais en Allemagne (chacune reconnue langue régionale d'Allemagne). Il est parfois utilisé dans la signalisation routière.

Exemples

Signalisation bilingue dans la province de Frise, affichant le toponyme en néerlandais et en frison occidental.
  • Français : Le garçon caressait la fille autour du menton et l'embrassait sur les joues.
  • Néerlandais : De jongen streelde het meisje rond haar kin en kuste haar op haar wangen.
  • Allemand : Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste sie auf die Wangen.
  • Anglais : The boy stroked the girl round her chin and kissed her on her cheeks.
  • Frison septentrional (frasch) : Di dreng aide dåt foomen am dåt kan än mäket har aw da siike.
  • Frison oriental (seeltersk) : Die Wänt strookede dät Wucht uum ju Keeuwe un oapede hier ap do Sooken.
  • Frison occidental (frysk) : De jonge streake it famke om it kin en tute har op 'e wangen.
  • bas saxon de Frise orientale : De Jung straktde dat Wicht üm't Kinn to un tuutjede hör up de Wangen.
  • Ancien groningois : Der Jung strookde daet Wicht umme Tsiin to unde tuude ier up Zeuken
  • Groningois moderne : t Jong fleerde t wicht om kinne tou en smokte heur op wangen
  • Flamand occidental (Belgique/France) : Den joungen aaide/looide 't meisje/meesje round (h)euren/n(h)euren kin en kuste/poende (h)eur/n(h)eur op (h)eure/n(h)eure kaaken

Culture frisonne

Notes et références

  1. a et b Ethnologue [fry].
  2. a et b Ethnologue [stq].
  3. a et b Ethnologue [frr].
  4. a b et c Code générique
  5. Cette évaluation repose sur l'étude publiée le par le Centraal Bureau voor de Statistiek, qui fait apparaître 15,7% de locuteurs frisons dans les trois provinces du nord des Pays-Bas, 0,2% dans celles de l'est, 0,8% dans celles de l'ouest, et 0,1% dans celles du sud. Une fois ces pourcentages ramenés aux populations respectives de ces quatre grandes régions, le nombre de locuteurs frisons aux Pays-Bas ressort à 353 000.
  6. Étude statistique citée, publiée le par le Bureau central de la statistique néerlandais.

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

  • frison, sur le Wiktionnaire
Wikipédia en frison occidental.
Wikipédia en frison oriental.
Wikipédia en frison septentrional.

Bibliographie

  • Handbuch des Friesischen / Handbook of Frisian Studies, ed. Horst H. Munske, Tübingen, Niemeyer, 2001
  • Rolf H. Bremmer Jr, An Introduction to Old Frisian. History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam et Philadelphie, John Benjamins, 2009

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • IdRef
    • GND
    • Japon
    • Israël
    • Tchéquie
    • Glottocode
  • (en) Fiche langue du frison occidental[fry]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  • (en) Fiche langue du frison oriental[stq]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  • (en) Fiche langue du frison septentrional[frr]dans la base de données linguistique Ethnologue.
v · m
Langues germaniques septentrionales (ou langues scandinaves)
Occidentales
Orientales
Langues germaniques occidentales
Anglo-frison
Bas allemand
Bas francique
Bas saxon
Bas allemand oriental
Haut allemand
Moyen allemand
Allemand supérieur
Autres
  • icône décorative Portail des langues germaniques