Ghil'ad Zuckermann

Ghil'ad Si Bangsat
Prof. Ghil'ad Zuckermann (2011)
Lahir1 Juni 1971 (umur 52)
Tel Aviv, Israel
AlmamaterUniversitas Cambridge
Universitas Oxford
Universitas Tel Aviv
St Hugh's College Oxford
United World College of the Adriatic
Dikenal atasPenerjemahan fono-semantik
Revivalistik
Bahasa Israeli,
Revitalisasi bahasa dan gangguan mental
Karier ilmiah
BidangLinguistik,[1]
Revitalisasi bahasa[2]
InstitusiUniversitas Adelaide[3]
Universitas Jiao Tong Shanghai
Weizmann Institute of Science
Universitas Queensland
National University of Singapore
University of Texas at Austin
Churchill College Cambridge
Middlebury College (Vermont)[4]

Prof. Dr. Dr. Ghil'ad Zuckermann (lahir 1 Juni 1971) (D.Phil., Universitas Oxford; Ph.D., Universitas Cambridge)[5] adalah seorang profesor linguistik dari Universitas Adelaide,[6][7][8] poliglot.[9]

Zuckermann mendirikan bidang penyelidikan lintas-disiplin yang disebut "Revivalistics", yang berfokus pada kelangsungan hidup dan kebangkitan kembali bahasa yang hampir punah dan sudah punah di seluruh dunia, seperti bahasa Ibrani, Welsh, Cornish, Irlandia, Hawaii, Wampanoag, Myaamia, dan lainnya.[10]

Bibliografi

  • Zuckermann, Ghil'ad; Quer, Giovanni; Shakuto, Shiori (2014). "Native Tongue Title: Proposed Compensation for the Loss of Aboriginal Languages". Australian Aboriginal Studies. 2014/1: 55–71. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2016-03-21. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad; Walsh, Michael (2014). ""Our Ancestors Are Happy!": Revivalistics in the Service of Indigenous Wellbeing". Foundation for Endangered Languages. XVIII: 113–119. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-18. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad; Walsh, Michael (2011). "Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures" (PDF). Australian Journal of Linguistics. 31: 111–127. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2018-09-28. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2009). "Hybridity versus Revivability: Multiple Causation, Forms and Patterns" (PDF). Journal of Language Contact. 2: 40–67. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2008-05-09. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2006). "A New Vision for "Israeli Hebrew": Theoretical and Practical Implications of Analysing Israel's Main Language as a Semi-Engineered Semito-European Hybrid Language" (PDF). Journal of Modern Jewish Studies. 5: 57–71. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2016-03-03. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2004). "Cultural Hybridity: Multisourced Neologization in "Reinvented" Languages and in Languages with "Phono-Logographic" Script" (PDF). Languages in Contrast. 4: 281–318. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2019-02-04. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2003). "Language Contact and Globalisation: The Camouflaged Influence of English on the World's Languages – with special attention to Israeli (sic) and Mandarin" (PDF). Cambridge Review of International Affairs. 16: 287–307. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2008-05-09. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2008). "'Realistic Prescriptivism': The Academy of the Hebrew Language, its Campaign of 'Good Grammar' and Lexpionage, and the Native Israeli Speakers" (PDF). Israel Studies in Language and Society. 1: 135–154. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2011-05-18. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Zuckermann, Ghil'ad (2006). "Complement Clause Types in Israeli". Dalam R. M. W. Dixon & A. Y. Aikhenvald. Complementation: A Cross-Linguistic Typology (PDF). Oxford: Oxford University Press. hlm. 72–92. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2016-03-03. Diakses tanggal 2018-06-18. Pemeliharaan CS1: Menggunakan parameter penyunting (link)
  • Zuckermann, Ghil'ad (2006). ""Etymythological Othering" and the Power of "Lexical Engineering" in Judaism, Islam and Christianity. A Socio-Philo(sopho)logical Perspective". Dalam Tope Omoniyi & Joshua A Fishman. Explorations in the Sociology of Language and Religion (PDF). Amsterdam: John Benjamins. hlm. 237–258. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2019-12-12. Diakses tanggal 2018-06-18. Pemeliharaan CS1: Menggunakan parameter penyunting (link)
  • Yadin, Azzan; Zuckermann, Ghil'ad (2010). "Blorít: Pagans' Mohawk or Sabras' Forelock?: Ideological Secularization of Hebrew Terms in Socialist Zionist Israeli". Dalam Tope Omoniyi. The Sociology of Language and Religion: Change, Conflict and Accommodation (PDF). UK: Palgrave Macmillan. hlm. 84–125. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2011-05-18. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Sapir, Yair; Zuckermann, Ghil'ad (2008). "Icelandic: Phonosemantic Matching". Dalam Judith Rosenhouse & Rotem Kowner. Globally Speaking: Motives for Adopting English Vocabulary in Other Languages (PDF). Clevedon-Buffalo-Toronto: Multilingual Matters. hlm. 19–43. Diarsipkan (PDF) dari versi asli tanggal 2011-05-18. Diakses tanggal 2018-06-18. Pemeliharaan CS1: Menggunakan parameter penyunting (link)

Buku

  • Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond, Oxford University Press Diarsipkan 2020-11-25 di Wayback Machine., 2020. ISBN 9780199812790 / ISBN 9780199812776
  • Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew, Palgrave Macmillan Diarsipkan 2018-06-12 di Wayback Machine., 2003. ISBN 978-1-4039-1723-2 / ISBN 978-1-4039-3869-5
  • Israelit Safa Yafa (Israeli – A Beautiful Language). Tel Aviv: Am Oved. 2008. ISBN 9789651319631. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2011-04-15. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Engaging – A Guide to Interacting Respectfully and Reciprocally with Aboriginal and Torres Strait Islander People, and their Arts Practices and Intellectual Property. Australia. 2015. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2017-10-21. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Dictionary of the Barngarla Aboriginal Language of Eyre Peninsula, South Australia. Australia. 2018. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-07-21. Diakses tanggal 2018-06-18. 
  • Jewish Language Contact (Special Issue of the International Journal of the Sociology of Language 226) Diarsipkan 2018-07-26 di Wayback Machine.. 2014.
  • Burning Issues in Afro-Asiatic Linguistics Diarsipkan 2020-08-16 di Wayback Machine.. 2012.
  • Barngarlidhi Manoo (Speaking Barngarla Together) Diarsipkan 2020-05-26 di Wayback Machine., Barngarla Language Advisory Committee, 2019. (Barngarlidhi Manoo – Part II Diarsipkan 2020-05-26 di Wayback Machine.)

Referensi

  1. ^ "Paus dan PM Israel Berdebat soal Bahasa yang Digunakan Yesus". Artikel ini telah tayang di Kompas.com dengan judul "Paus dan PM Israel Berdebat soal Bahasa yang Digunakan Yesus. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2023-01-17. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  2. ^ "Manfaat Menguasai Lebih Dari Satu Bahasa". Artikel ini telah tayang di Tribunnews.com dengan judul Manfaat Menguasai Lebih Dari Satu Bahasa. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2021-07-02. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  3. ^ "Mulut Kaku Tapi Penting Belajar Bahasa Asing". Daniel Hamilton, 3 Juni 2014. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-18. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  4. ^ Featured Linguist: Ghil‘ad Zuckermann Diarsipkan 2019-03-25 di Wayback Machine., The LINGUIST List, 11 Maret 2019, Sarah Robinson.
  5. ^ "Vivid Sydney (Light, Music and Ideas)". Speaker: Prof. Ghil'ad Zuckermann. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-18. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  6. ^ "ianggap seksis, perlukah nama bagian-bagian organ vital perempuan diganti?". BBC Future, Leah Kaminsky, 12 Juni 2018. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-04-25. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  7. ^ "Voices of the land". In Port Augusta, an Israeli linguist is helping the Barngarla people reclaim their language / Anna Goldsworthy, The Monthly, September 2014. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-12. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  8. ^ "edX". Professor Ghil'ad Zuckermann. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-18. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  9. ^ "Meet Ghil'ad Zuckermann, master of 11 languages". Pedestrian TV. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-06-18. Diakses tanggal 18 Juni 2018. 
  10. ^ "Laki-laki yang berjasa menghidupkan kembali bahasa suku Aborigin yang mati". BBC Future, Alex Rawlings, 2 April 2019. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-04-25. Diakses tanggal 5 April 2019. 

Pranala luar

  • Ghil'ad Zuckermann, D.Phil. (Oxon.) Diarsipkan 2018-04-25 di Wayback Machine.
  • University Staff Directory: Professor Ghil'ad Zuckermann Diarsipkan 2015-12-20 di Wayback Machine.
  • Ghil'ad Zuckermann, Academia Diarsipkan 2018-05-06 di Wayback Machine.
  • Jewish Language Research Website: Ghil'ad Zuckermann Diarsipkan 2018-06-18 di Wayback Machine.
  • Professor Ghil'ad Zuckermann's website Diarsipkan 2017-10-20 di Wayback Machine.
  • Australian of the Day: Ghil'ad Zuckermann Diarsipkan 2018-06-18 di Wayback Machine.
  • Babbel: Why Revive A Dead Language? - Interview with Prof. Ghil'ad Zuckermann Diarsipkan 2019-02-06 di Wayback Machine.
  • SBS: Living Black: S18 Ep9 - Linguicide Diarsipkan 2019-03-31 di Wayback Machine.
  • Voices of the land Diarsipkan 2018-06-12 di Wayback Machine., Anna Goldsworthy, The Monthly, September 2014.
  • BBC World Service: Reawakening Language Diarsipkan 2018-03-08 di Wayback Machine.
  • Fry's Planet Word Diarsipkan 2019-03-25 di Wayback Machine., Stephen Fry dengan Ghil'ad Zuckermann
  • Featured Linguist: Ghil‘ad Zuckermann Diarsipkan 2019-03-25 di Wayback Machine., The LINGUIST List, 11 Maret 2019, Sarah Robinson
  • edX MOOC Language Revival: Securing the Future of Endangered Languages Diarsipkan 2019-12-07 di Wayback Machine.
Pengawasan otoritas Sunting ini di Wikidata
Umum
  • Integrated Authority File (Jerman)
  • ISNI
    • 1
  • ORCID
    • 1
  • VIAF
    • 1
  • WorldCat
Perpustakaan nasional
  • Prancis (data)
  • Amerika Serikat
  • Australia
  • Israel
  • Belanda
Basis data ilmiah
  • DBLP (computer science)
Lain-lain
  • SUDOC (Prancis)
    • 1
  • Trove (Australia)
    • 1