Twinkle, Twinkle, Little Star

Twinkle, Twinkle, Little Star è una famosa ninna nanna in lingua inglese. In italiano è nota come Brilla, brilla la stellina.

Il brano

Le sue parole sono tratte da una poesia della poetessa del XIX secolo Jane Taylor dal titolo The Star. La poesia, in forma di distico, è stata pubblicata per la prima volta nel 1806 in Rhymes for the Nursery, una raccolta di poesie scritte da Jane e dalla sorella Ann Taylor.

Il testo è cantato sulla melodia francese del brano Ah! vous dirai-je, maman, che è stato pubblicato nel 1761 e successivamente arrangiato da diversi compositori tra cui Mozart in Dodici variazioni in do maggiore sulla canzone francese "Ah, vous dirai-je Maman" KV 265 (300e).

Il testo inglese ha cinque stanze (o strofe), sebbene solo il primo sia ampiamente conosciuto. La canzone è di pubblico dominio.

Testo della prima strofa

Versione inglese

«Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!»

Versione italiana

«Brilla brilla una stella
Su nel cielo piccola.
Brilla brilla sopra te,
Mi domando di chi vuoi.
Brilla brilla la stella,
Ora tu sei più vicina.[1]»


Note

  1. ^ 'Brilla Brilla la stellina' testo (lyrics), su canzoniperibimbi.it. URL consultato il 21 giugno 2021.

Voci correlate

Altri progetti

Altri progetti

  • Wikimedia Commons
  • Collabora a Wikimedia Commons Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Twinkle, Twinkle, Little Star

Collegamenti esterni

  • (EN) Testo, su kidsongs.com.
  Portale Musica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di musica