Antônio de Araújo

 Nota: Para nobre português, veja António de Araújo e Azevedo.
Antônio de Araújo
Presbítero da Igreja Católica
Atividade eclesiástica
Ordem Companhia de Jesus
Entrada solene 1582
Ordenação e nomeação
Dados pessoais
Nascimento Ilha de São Miguel, Açores, Portugal
1566
Morte Espírito Santo, Brasil
1632 (66 anos)
Nacionalidade português
Progenitores Mãe: Ana Pacheco
Pai: Joaquim de Araújo
Categoria:Igreja Católica
Categoria:Hierarquia católica
Projeto Catolicismo
Esta caixa:
  • ver
  • discutir

Antônio de Araújo (Ilha de São Miguel, 1566 – Capitania do Espírito Santo, 1632)[1] foi um padre jesuíta português que atuou no Brasil Colônia e publicou, em 1618, o Catecismo na língua brasílica, no qual se contém a suma da doutrina cristã, o maior texto conhecido escrito em tupi antigo.

Antônio de Araújo nasceu em 1566 na Ilha de São Miguel, nos Açores, sendo filho de Joaquim de Araújo e de Ana Pacheco. Em 1582, aos 16 anos, ele veio para o Brasil e, na Bahia, entrou na Companhia de Jesus. Foi procurador do Colégio da Bahia. Em 1618, publicou Catecismo na língua brasílica.[2][3] Faleceu em 1632 na Capitania do Espírito Santo.

Catecismo na língua brasílica

Ver artigo principal: Catecismo na língua brasílica

O Catecismo na língua brasílica foi o primeiro dos catecismos publicados em tupi antigo e é, também, o mais longo texto de que se tem conhecimento nessa língua.[4]:104 Ele orientou, por quase dois séculos, os missionários na obra de evangelização no Brasil Colônia.[1]:6 Foi uma adaptação do catecismo publicado em 1602 pelos jesuítas Marcos Jorge e Inácio Martins. A obra é quase toda escrita em tupi antigo, por meio de diálogos e exortações. Apenas no livro VII é que se verifica predominância de outra língua, a latina.[1]:7 Em 1686, recebeu uma segunda edição feita pelo padre jesuíta Bartolomeu de Leão.[5]:3

Ver também

Referências

  1. a b c BARBOSA, Antônio Lemos (1952). Apresentação ao "Catecismo na Língua Brasílica" do Pe. Antônio de Araújo, 1618. Rio de Janeiro: Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro. 18 páginas. Cópia arquivada em 19 de agosto de 2022 
  2. «Antônio de Araújo, SJ». Base de Dados BRASILHIS. Consultado em 20 de agosto de 2022. Cópia arquivada em 20 de agosto de 2022 
  3. «Padre António de Araújo». Escritores Lusófonos. 6 de fevereiro de 2019. Consultado em 20 de agosto de 2022. Cópia arquivada em 21 de outubro de 2021 
  4. NAVARRO, Eduardo de Almeida (2005). Método moderno de tupi antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos 3.ª ed. São Paulo: Global. 464 páginas. ISBN 9788526010581 
  5. NAVARRO, Eduardo de Almeida (28 de abril de 2012). «Tradução do "Catálogo de todos os dias de guarda e de jejum"». Universidade de São Paulo. Língua e Literatura (30). 37 páginas. Cópia arquivada em 12 de agosto de 2022 

Ligações externas

  • v
  • d
  • e
Geral
Gramática
Textos em tupi
Livros sobre a língua tupi
Filmes em tupi
Gramáticas e vocabulários
Tupinólogos
Desenvolvimentos históricos
Ver também