Sámiid ædnan
Sámiid ædnan | |
---|---|
País | |
Artista(s) | Sverre Kjelsberg |
Grupo | Mattis Hætta |
Língua | Norueguês |
Compositor(es) | Sverre Kjelsberg |
Letrista(s) | Ragnar Olsen |
Resultado da final | 16º |
Pontos da final | 15 |
Cronologia de aparecimentos | |
"Aldri i livet" (1981) ► |
"Sámiid ædnan" (Língua portuguesa: "Terra do povo sami (ou lapão)", foi a canção que representou a Noruega no Festival Eurovisão da Canção 1980, interpretada em norueguês por Sverre Kjelsberg e Mattis Hætta, embora Mattis Haetta contribua com um coro yoik - uma forma sami de música vocal sem palavras. O título da canção é em dialeto sami do norte da Noruega que quer dizer "Terra dos samis" ou "Solo Sami".[carece de fontes?]
A canção é inspirada no movimento da autonomia entre o povo sami do norte da Noruega, protestando contra a construção de uma barragem, no verso "framførr tinget der dem satt, hørtes joiken dag og natt" ("em frente ao parlamento eles estavam sentados, o yoik foi ouvido dia e noite") faz-se a referência à greve de fome que os ativistas samis tinham feito contra essa construção na região de Alta. [1]
Foi décima primeira canção a ser interpretada na noite do evento, a seguir à canção da Finlândia "Huilumies" cantada por Vesa-Matti Loiri e antes da canção alemã "Theater" interpretada por Katja Ebstein. Após a votação, terminou em 16.º lugar e recebeu um total de 15 pontos, entre 19 participantes.
Referências
- ↑ Galopim, Nuno (2018). Eurovisão: dos ABBA a Salvador Sobral: canções que contam a história da Europa. [S.l.]: A Esfera dos Livros. pp. 271. (p. 197 do referido livro)