Kot w stanie czystym
Autor | Terry Pratchett |
---|---|
Tematyka | Obyczaje kotów |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | Wielka Brytania |
Język | |
Data wydania | 1989 |
Wydawca | Gollancz |
Pierwsze wydanie polskie | |
Data wydania polskiego | 10 listopada 2005 |
Wydawca | |
Przekład | Piotr W. Cholewa |
Kot w stanie czystym (tyt. oryg. The Unadulterated Cat) – krótka refleksja angielskiego pisarza Terry’ego Pratchetta z ilustracjami Graya Jolliffe’a na temat obyczajów kotów domowych.
Jak dotąd ukazały się następujące tłumaczenia tego utworu:
- Nefalšovaná kočka - język czeski
- Tosikissa ei kirppuja kiroile - język fiński
- Sacrés chats ! - język francuski
- Die gemeine Hauskatze - język niemiecki
- Kot w stanie czystym - język polski
- Riktiga Katter bär inte Rosett - język szwedzki
- Az igazi macska: Kampány az igazi macskáért - język węgierski
- Il Gatto D.O.C. - język włoski
- Кот без дураков - Język rosyjski
- Автентичната котка - Język bułgarski
- p
- d
- e
Twórczość Terry’ego Pratchetta
Świat Dysku |
|
---|---|
Trylogia Nomów | |
Opowieści o Johnnym Maxwellu | |
Cykl o Długiej Ziemi |
|
Inne książki |
|
- Wikiprojekt:Fantastyka