Drehu language

Austronesian language of Lifou Island, New Caledonia
Drehu
RegionLifou, New Caledonia
Native speakers
unknown; est. 13,000 includes many L2 speakers (2009)[1]
Language family
Austronesian
  • Malayo-Polynesian
    • Oceanic
      • Southern Oceanic
        • New Caledonian – Loyalties
          • Loyalty Islands
            • Drehu
Language codes
ISO 639-3dhv
Glottologdehu1237
Drehu is not endangered according to the classification system of the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Drehu ([ɖehu]; also known as Dehu,[2] Lifou,[3] Lifu,[4] qene drehu[5]) is an Austronesian language mostly spoken on Lifou Island, Loyalty Islands, New Caledonia. It has about 12,000 fluent speakers and the status of a French regional language. This status means that pupils can take it as an optional topic for the baccalauréat in New Caledonia itself or on the French mainland.[6] It has been also taught at the Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) in Paris since 1973 and at the University of New Caledonia[7] since 2000. Like other Kanak languages, Drehu is regulated by the Académie des langues kanak, founded in 2007.

A separate register of Drehu, known as qene miny, was once used to speak to chiefs (joxu). Very few Drehu speakers know qene miny today.[8]

Phonology

Vowels

Front Central Back
High i u
Mid e ø øː o
Open æ æː ɑ ɑː

/e/ is heard as [ɛ] before nasals.

/ø/ can sometimes be [e] before nasals.

Consonants

Bilabial Dental Alveolar Retroflex Alveopalatal Velar Glottal
Nasals voiceless ɲ̊ ŋ̊
voiced m n ɲ ŋ
Stops and
affricates
voiceless p t ʈ t͡ʃ k
voiced b[a] d ɖ d͡ʒ[a] ɡ
Fricatives voiceless f θ s x h
voiced v[a] ð z
Approximants voiceless ʍ
voiced w l
  1. ^ a b c /b d͡ʒ v/ occur only in loanwords.

Writing system

Drehu was first written in the Latin script by the Polynesian[9] and English missionaries of the London Missionary Society during the 1840s, with the help of the natives. The first complete Bible was published in 1890. The Bible writing system didn't distinguish between the dental (written "d", "t") and the alveolar/retroflex ("dr" and "tr") consonants, which for a long time were written indifferently "d" and "t". In Drehu /θ/ and /ð/ are not dental but interdental consonants. The new writing system was created during the 1970s.

Grapheme-phoneme correspondance
Grapheme a aa b c d dj dr e ee ë ëë f g h hl hm hn hng hny i ii j k
Phoneme /ɑ/ /ɑː/ /b/ /c/ /d̪/ /ɟ/ /d/ /e/ /eː/ /ɛ/ /ɛː/ /f/ /g/ /h/ /l̥/ /m̥/ /n̥/ /ŋ̊/ /ɲ̊/ /i/ /iː/ /ð/ /k/
Grapheme l m n ng ny o oo ö öö p q r s sh t th tr u uu v w x z
Phoneme /l/ /m/ /n/ /ŋ/ /ɲ/ /o/ /oː/ /ʌ/ /ʌː/ /p/ /w̥/ /r/ /s/ /ʃ/ /t/ /θ/ /t/ /u/ /uː/ /v/ /w/ /x/ /z/

[10]

Grammar

Personal pronouns

Singular

  • Eni/ni: I, me
  • Eö/ö: you
  • Nyipë/nyipëti: you (a polite form of address to a chief (joxu)or an older man)
  • Nyipo/nyipot(i): you (a polite form of address to an older woman)
  • Angeic(e): he, him, she
  • Nyidrë/nyidrët(i): he, him (a polite form of address to a chief (joxu)or an older man)
  • Nyidro/nyidrot(i): you (a polite form of address to an older woman)
  • Ej(e): it

Dual

  • Eaho/ho: we two (exclusive)
  • Easho/sho (easo/so): we two (inclusive)
  • Epon(i)/pon(i): you two
  • Eahlo: they two
  • Lue ej(e): they two for things and animals

Plural

  • Eahun(i)/hun(i): we, us (exclusive)
  • Eashë/shë, easë/së: we all, all of us (inclusive)
  • Epun(i)/pun(i): you
  • Angaatr(e): they, them
  • Itre ej(e): they, them (for things and animals)

Notes

  1. ^ Drehu at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ In missionary time
  3. ^ In French
  4. ^ In English
  5. ^ Qene means language (literally "qe" : mouth, "ne" : of)
  6. ^ Only five of the twenty-eight Kanak languages (in the 1999 Rapport Cerquilini or 40 according to the Académie des langues kanak) have this status: Drehu (island of Lifou), Nengone (island of Maré), A'jië (around Houaïlou), Paicî (around Poindimié) and Xârâcùù (around Canala and Thio).
  7. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2007-10-12. Retrieved 2005-12-31.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  8. ^ As Maurice Leenhardt did ("Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie" (1946), the Académie considers qene miny not only as a respective register but also a distinct language
  9. ^ Most were from the Cook Islands.
  10. ^ "Kanak languages academy". Académie des Langues Kanak. Retrieved 29 May 2023.

Bibliography

  • Notes Grammaticales sur la langue de Lifu (Loyaltys) (in French). Paris. 1882.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Ray, Sidney H. (Jul–Dec 1917). "The People and Language of Lifu, Loyalty Islands". Journal of the Royal Anthropological Institute. 47. Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland: 239–322. doi:10.2307/2843343. JSTOR 2843343.
  • Walsh, D. T. (1967). Dehu Grammar. Canberra: Pacific Linguistics.
  • (in French) Le drehu, langue de Lifou (Iles Loyauté): phonologie, morphologie, syntaxe. ISBN 2-85297-142-9
  • (in French) Maurice Lenormand, Dictionnaire de la langue de Lifou. Le Qene Drehu, 1999, Nouméa, Le Rocher-à-la-Voile, 533p
  • Tryon, Darrell T. Dehu-English dictionary. C-6, vi + 142 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1967. doi:10.15144/PL-C6
  • Tryon, Darrell T. English-Dehu dictionary. C-7, iv + 165 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1967. doi:10.15144/PL-C7
  • Tryon, Darrell T. Dehu grammar. B-7, xii + 122 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1968. doi:10.15144/PL-B7

External links

  • iconLanguages portal
Drehu language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator
  • Read and listen to a traditional narrative in Drehu, in trilingual version Archived 2015-03-20 at the Wayback Machine (homepage of French CNRS-Lacito).
  • Database of audio recordings in Drehu (Lifu) - basic Catholic prayers[permanent dead link]
  • v
  • t
  • e
Official languageIndigenous
languages
New
Caledonian
Northern
Southern
Other
Polynesian
Non-indigenous
language
  • v
  • t
  • e
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central Vanuatu
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status
  • v
  • t
  • e
Rukaic
Tsouic
Northern
Atayalic
Northwest
Formosan
East
Kavalanic
Ami
Siraiyac
Southern ?
Philippine
(linkage) ?
Batanic (Bashiic)
Northern Luzon
Cagayan Valley
Meso-Cordilleran
Central Cordilleran
Southern Cordilleran
Central Luzon
Sambalic
Northern Mindoro
Greater Central
Philippine
Southern Mindoro
Central Philippine
Tagalogic
Bikol
Bisayan
Mansakan
(unclassified)
  • Ata †
Palawanic
Subanen
Danao
Manobo
Gorontalo–Mongondow
Kalamian
Bilic
Sangiric
Minahasan
Other branches
Manide–Alabat
Greater Barito *
Barito
Sama–Bajaw
Greater
North Borneo *
North Borneo *
Northeast Sabah *
Southwest Sabah *
Greater
Dusunic *
Bisaya–Lotud
Dusunic
Paitanic
Greater
Murutic *
Murutic
North Sarawak *
Central Sarawak
Kayanic
Land Dayak
Malayo–Chamic *
Aceh–Chamic
Iban–Malayan
Ibanic
Sundanese
Rejang ?
Moklenic ?
Sumatran *
Northwest Sumatra
–Barrier Islands
Batak
Lampungic
Javanese
Madurese
Bali–Sasak
–Sumbawa
Celebic
Bungku–Tolaki
Muna–Buton
Saluan–Banggai
Tomini–Tolitoli *
Kaili–Wolio *
Kaili–Pamona
Wotu–Wolio
South Sulawesi
Bugis
Makassar
Seko–Badaic *
Seko
Badaic ?
Northern
Massenrempulu
Pitu Ulunna Salu
Toraja
Isolates
Bima
Sumba–Flores
Sumba–Hawu
Savu
Sumba
Western Flores
Flores–Lembata
Lamaholot
Selaru
Kei–Tanimbar ?
Aru
Timoric *
Central Timor *
Wetar–Galoli ?
Kawaimina
Luangic–Kisaric ?
Rote–Meto *
Babar
Southwest Maluku
Kowiai ?
Central Maluku *
West
East
Nunusaku
Piru Bay ?
SHWNG
Halmahera Sea
Ambel–Biga
Maya–Matbat
Maden
As
South Halmahera
Cenderawasih
Biakic
Yapen
Southwest
Oceanic
Admiralty
Eastern
Western
Saint Matthias
Temotu
Utupua
Vanikoro
Reefs–Santa Cruz
Southeast
Solomonic
Gela–Guadalcanal
Malaita–
San Cristobal
Western
Oceanic
Meso–
Melanesian
Willaumez
Bali-Vitu
New Ireland–
Northwest
Solomonic
Tungag–Nalik
Tabar
Madak
St. George
Northwest
Solomonic
North
New Guinea
Sarmi–
Jayapura ?
Schouten
Huon Gulf
Ngero–Vitiaz
Papuan Tip
Nuclear
Kilivila–Misima
Nimoa–Sudest
Southern
Oceanic
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central
Vanuatu
Epi
Malakula
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
Micronesian
Nuclear
Micronesian
Chuukic–
Pohnpeic
Chuukic
Pohnpeic
Central
Pacific
West
East
Polynesian
Nuclear
Polynesian
Samoic
Eastern
Futunic
Tongic
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status