Sonnet 146

Cet article est une ébauche concernant la littérature britannique et la poésie.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Sonnet 146

Poor soul, the centre of my sinful earth,
[Feeding] these rebel pow’rs that thee array,
Why dost thou pine within and suffer dearth,
Painting thy outward walls so costly gay?
Why so large cost, having so short a lease,
Dost thou upon thy fading mansion spend?
Shall worms, inheritors of this excess,
Eat up thy charge? Is this thy body's end?
Then, soul, live thou upon thy servants’ loss,
And let that pine to aggravate thy store;
Buy terms divine in selling hours of dross;
Within be fed, without be rich no more:
   So shalt thou feed on death, that feeds on men,
   And death once dead, there's no more dying then.

— William Shakespeare

Traduction de François-Victor Hugo

Précédent Suivant

modifier Consultez la documentation du modèle

Le Sonnet 146 est l'un des 154 sonnets écrits par le dramaturge et poète William Shakespeare.

Notes et références

Liens externes

  • Analysis
  • CliffsNotes


v · m
Les Sonnets de William Shakespeare
  • Fair Youth
  • Dark Lady
  • Rival Poet
The Lover's Complaint
  • icône décorative Portail de la poésie
  • icône décorative Portail de l’Angleterre
  • icône décorative Portail de la littérature britannique