Buginese language

Language spoken in Indonesia
ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗNative toIndonesiaRegionSouth Sulawesi; enclaves elsewhere in Sulawesi, Borneo, Sumatra, Maluku, PapuaEthnicityBuginese
Native speakers
L1: 3.5 million
L2: 500,000
Total speakers: 4 million (2015 UNSD)[1]
Language family
Austronesian
  • Malayo-Polynesian
    • South Sulawesi
      • Bugis–Tamanic
        • Bugis
          • Buginese
Writing system
Latin script
Lontara scriptLanguage codesISO 639-2bugISO 639-3bugGlottologbugi1244
The distribution of Buginese and Campalagian speakers throughout Sulawesi

Buginese or Bugis (Buginese: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ /basa.uɡi/) is a language spoken by about 4 million people mainly in the southern part of Sulawesi, Indonesia.[1]

History

The word Buginese derives from the word Bahasa Bugis in Malay. In Buginese, it is called Basa Ugi while the Bugis people are called To Ugi. According to a Buginese myth, the term Ugi is derived from the name to the first king of Cina, an ancient Bugis kingdom, La Sattumpugi. To Ugi basically means 'the followers of La Sattumpugi'.[2]

Little is known about the early history of this language due to the lack of written records. The earliest written record of this language is Sureq Galigo, the epic creation myth of the Bugis people.

Another written source of Buginese is Lontara, a term which refers to the traditional script and historical record as well. The earliest historical record of Lontara dates to around the 17th century. Lontara records have been described by historians of Indonesia as "sober" and "factual" when compared to their counterparts from other regions of Maritime Southeast Asia, such as the babad of Java. These records are usually written in a matter-of-fact tone with very few mythical elements, and the writers would usually put disclaimers before stating something that they cannot verify.[3][4][5]

Prior to the Dutch arrival in the 19th century, a missionary, B. F. Matthews, translated the Bible into Buginese, which made him the first European to acquire knowledge of the language. He was also one of the first Europeans to master Makassarese. The dictionaries and grammar books compiled by him, and the literature and folklore texts he published, remain basic sources of information about both languages.

Upon colonization by the Dutch, a number of Bugis fled from their home area of South Sulawesi seeking a better life. This led to the existence of small groups of Buginese speakers throughout Maritime Southeast Asia.[6][7]

Classification

Buginese belongs to the South Sulawesi subgroup of the Austronesian language family. Within the South Sulawesi subgroup, it is most closely related to Campalagian.

Geographical distribution

Most of the native speakers (around 3 million) are concentrated in South Sulawesi, Indonesia but there are small groups of Buginese speakers on the island of Java, Samarinda and east Sumatra of Indonesia, east Sabah and Malay Peninsula, Malaysia and South Philippines. This Bugis diaspora is the result of migration since the 17th century that was mainly driven by continuous warfare situations. (Dutch direct colonization started in the early 20th century.)

Phonology

Buginese has six vowels: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/, and the central vowel /ə/.

The following table gives the consonant phonemes of Buginese together with their representation in Lontara script.

Consonants
Labial Dental Palatal Velar Glottal
Nasal [m] [n] [ɲ] [ŋ]
Prenasalized cluster [mp] [nr] [ɲc] [ŋk]
Plosive voiced [b] [d] [ɟ] [ɡ]
voiceless [p] [t] [c] [k] [ʔ] [a]
Fricative [s] [h]
Rhotic [r]
Approximant [w] [l] [j]
  1. ^ /ʔ/ only occurs finally, and is therefore not written in Lontara.

When Buginese is written in Latin script, general Indonesian spelling conventions are applied: [ɲ] is represented by ⟨ny⟩, [ŋ] by ⟨ng⟩, [ɟ] by ⟨j⟩, [j] by ⟨y⟩. The glottal stop [ʔ] is usually represented by an apostrophe (e.g. ana' [anaʔ] 'child'), but occasionally ⟨q⟩ is also used. /e/ and /ə/ are usually uniformly spelled as ⟨e⟩, but /e/ is often written as ⟨é⟩ to avoid ambiguity.

Grammar

Pronouns

Buginese has four sets of personal pronouns, one free set, and three bound sets:[8]

independent enclitic prefixed suffixed
1st person singular iaq -aq/-kaq/-waq (k)u- -(k)kuq
plural idiq -iq/-kiq ta- -(t)taq
2nd person polite
familiar iko -o/-ko mu- -(m)mu
3rd person ia -i/-wi na- -(n)na
1st person plural excl. (archaic) ikəŋ -kkəŋ ki- -mməŋ

The enclitic set is used with subjects of intransitive verbs, and objects of transitive verbs. The proclitic set is with subjects of transitive verbs. The suffixed set is primarily used in possessive function.

Aspects

The following are grammatical aspects of the language:[9]

Durative Perfective Conditional Doubt Emphasis Place
kaq naq paq gaq si é
kiq/ko niq/no piq/po giq/go sa tu
kiq niq piq giq to ro
i ni pi gi mi
na pa ga

Examples

A:

ᨄᨘᨑᨊᨚ

pura-no

have [portmanteau of perfective na () + you]

ᨆᨙᨋ?

manre

eat

ᨄᨘᨑᨊᨚ ᨆᨙᨋ?

pura-no manre

{have [portmanteau of perfective na () + you]} eat

'Have you already eaten?'

B:

ᨉᨙᨄ

deq-pa

not + [conditional ()]

ᨉᨙᨄ

deq-pa

{not + [conditional ()]}

'Not yet.'

⟨q⟩ represents the glottal stop. It is not written in the Lontara script.

Example of usage:

ᨆᨙᨒᨚ

méloq-kaq

want-I

ᨌᨛᨆᨙ

cemmé

bathe

{ᨆᨙᨒᨚ } ᨌᨛᨆᨙ

méloq-kaq cemmé

want-I bathe

I want to take a bath

Writing system

Buginese was traditionally written using the Lontara script, of the Brahmic family, which is also used for the Makassar language and the Mandar language. The name Lontara derives from the Malay word for the palmyra palm, lontar, the leaves of which are the traditional material for manuscripts in India, South East Asia and Indonesia. Today, however, it is often written using the Latin script.

Buginese lontara

The Buginese lontara (locally known as Aksara Ugi) has a slightly different pronunciation from the other lontaras like the Makassarese. Like other Indic scripts, it also utilizes diacritics to distinguish the vowels [i], [u], [e], [o] and [ə] from the default inherent vowel /a/ (actually pronounced [ɔ]) implicitly represented in all base consonant letters (including the zero-consonant a).

But unlike most other Brahmic scripts of India, the Buginese script traditionally does not have any virama sign (or alternate half-form for vowel-less consonants, or subjoined form for non-initial consonants in clusters) to suppress the inherent vowel, so it is normally impossible to write consonant clusters (a few ones were added later, derived from ligatures, to mark the prenasalization), geminated consonants or final consonants.

Dialects and subdialects

The Bugis still distinguish themselves according to their major precolony states (Bone, Wajo, Soppeng and Sidenreng) or groups of petty states (around Pare-Pare, Sinjai and Suppa.) The languages of these areas, with their relatively minor differences from one another, have been largely recognized by linguists as constituting dialects: recent linguistic research has identified eleven of them, most comprising two or more sub-dialects.

The following Buginese dialects are listed in the Ethnologue: Bone (Palakka, Dua Boccoe, Mare), Pangkep (Pangkajane), Camba, Sidrap (Sidenreng, North Pinrang, Alitta), Pasangkayu (Ugi Riawa), Sinjai (Enna, Palattae, Bulukumba), Soppeng (Kessi), Wajo, Barru (Pare-Pare, Nepo, Soppeng Riaja, Tompo, Tanete), Sawitto (Pinrang), Luwu (Luwu, Bua Ponrang, Wara, Malangke-Ussu).[10]

Numbers

The numbers are:[8]

1 ᨔᨙᨉᨗ seddi
2 ᨉᨘᨓ dua
3 ᨈᨛᨒᨘ təllu
4 ᨕᨛᨄ əppa'
5 ᨒᨗᨆ lima
6 ᨕᨛᨊᨛ ənnəŋ
7 ᨄᨗᨈᨘ pitu
8 ᨕᨑᨘᨓ aruá
9 ᨕᨙᨔᨑ aserá
10 ᨔᨄᨘᨒᨚ səppulo
20 ᨉᨘᨓᨄᨘᨒᨚ duappulo
30 ᨈᨛᨒᨘᨄᨘᨒᨚ təlluppulo
40 ᨄᨈᨄᨘᨒᨚ patappulo
50 ᨒᨗᨆᨄᨘᨒᨚ limappulo
60 ᨕᨛᨊᨛᨄᨘᨒᨚᨊ ənnəppulona
70 ᨄᨗᨈᨘᨄᨘᨒᨚ pituppulo
80 ᨕᨑᨘᨓᨄᨘᨒᨚᨊ aruá pulona
90 ᨕᨙᨔᨑᨄᨘᨒᨚᨊ aserá pulona
100 ᨔᨗᨑᨈᨘ siratu'
1000 ᨔᨗᨔᨛᨅᨘ sisəbbu
10,000 ᨔᨗᨒᨔ silassa
100,000 ᨔᨗᨀᨛᨈᨗ sikətti

Trivia

See also

  • flagIndonesia portal

References

  1. ^ a b Buginese at Ethnologue (22nd ed., 2019) Closed access icon
  2. ^ T. Ambo, T. Joeharnani. "The Bugis-Makassarese: From Agrarian Farmers to Adventurous Seafarers". Aboriginal, Australia, Marege', Bugis-Makassar, Transformation. Universitas Hassanuddin: 2.
  3. ^ Abidin 1971, pp. 165–166.
  4. ^ Cummings 2007, p. 8.
  5. ^ Hall 1965, p. 358.
  6. ^ Ammarell, Gene (2002). "Bugis Migration and Modes of Adaptation to Local Situstions". Ethnology. 41 (1): 51–67. doi:10.2307/4153020. ISSN 0014-1828. JSTOR 4153020.
  7. ^ Nor Afidah Abd Rahman. "Bugis trade | Infopedia". eresources.nlb.gov.sg. Retrieved 2020-09-05.
  8. ^ a b Sirk, Ülo (1983). The Buginese language. Moscow: Akademia Nauk.
  9. ^ Ritumpanna wélenrénngé: sebuah episoda sastra Bugis klasik Galigo (in Indonesian) (ISBN 9789794613184) page 77, Table 6
  10. ^ Buginese at Ethnologue (22nd ed., 2019) Closed access icon
  11. ^ Khouw, Ida Indawati (15 July 2001), "Leiden, the Dutch city of poems", Jakarta Post, archived from the original on 25 April 2013.

Bibliography

  • Abidin, Andi Zainal (1971). "Notes on the Lontara' as historical sources". Indonesia. 12 (12): 159–172. doi:10.2307/3350664. hdl:1813/53521. JSTOR 3350664.
  • Cummings, William P. (2007). A Chain of Kings: The Makassarese Chronicles of Gowa and Talloq. KITLV Press. ISBN 978-9067182874.
  • Hall, D. G. E. (1965). "Problems of Indonesian Historiography". Pacific Affairs. 38 (3/4): 353–359. doi:10.2307/2754037. JSTOR 2754037.
  • Ü. Sirk, The Buginese language, Moscow: Nauka, 1983
  • U.H. Sirk, La langue Bugis, Paris: Archipel, 1979

External links

Buginese edition of Wikipedia, the free encyclopedia
Look up Appendix:Buginese Swadesh list in Wiktionary, the free dictionary.
  • Buginese Soppeng dialect
  • The I La Galigo Epic Cycle of South Celebes and Its Diffusion
  • Languages of South Sulawesi
  • http://unicode-table.com/en/sections/buginese/
  • Kaipuleohone's Robert Blust collection includes materials on Bugis.
  • v
  • t
  • e
Bugis
Makassar
Seko–Badaic *
Seko
Badaic
Northern
Pitu Ulunna Salu
Massenrempulu
Toraja
Lemolang
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status
  • v
  • t
  • e
Rukaic
Tsouic
Northern
Atayalic
Northwest
Formosan
East
Kavalanic
Ami
Siraiyac
Southern ?
Philippine
(linkage) ?
Batanic (Bashiic)
Northern Luzon
Cagayan Valley
Meso-Cordilleran
Central Cordilleran
Southern Cordilleran
Central Luzon
Sambalic
Northern Mindoro
Greater Central
Philippine
Southern Mindoro
Central Philippine
Tagalogic
Bikol
Bisayan
Mansakan
(unclassified)
  • Ata †
Palawanic
Subanen
Danao
Manobo
Gorontalo–Mongondow
Kalamian
Bilic
Sangiric
Minahasan
Other branches
Manide–Alabat
Greater Barito *
Barito
Sama–Bajaw
Greater
North Borneo *
North Borneo *
Northeast Sabah *
Southwest Sabah *
Greater
Dusunic *
Bisaya–Lotud
Dusunic
Paitanic
Greater
Murutic *
Murutic
North Sarawak *
Central Sarawak
Kayanic
Land Dayak
Malayo–Chamic *
Aceh–Chamic
Iban–Malayan
Ibanic
Sundanese
Rejang ?
Moklenic ?
Sumatran *
Northwest Sumatra
–Barrier Islands
Batak
Lampungic
Javanese
Madurese
Bali–Sasak
–Sumbawa
Celebic
Bungku–Tolaki
Muna–Buton
Saluan–Banggai
Tomini–Tolitoli *
Kaili–Wolio *
Kaili–Pamona
Wotu–Wolio
South Sulawesi
Bugis
Makassar
Seko–Badaic *
Seko
Badaic
Northern
Massenrempulu
Pitu Ulunna Salu
Toraja
Isolates
Bima
Sumba–Flores
Sumba–Hawu
Savu
Sumba
Western Flores
Flores–Lembata
Lamaholot
Selaru
Kei–Tanimbar ?
Aru
Timoric *
Central Timor *
Wetar–Galoli ?
Kawaimina
Luangic–Kisaric ?
Rote–Meto
Babar
Southwest Maluku
Kowiai ?
Central Maluku *
West
East
Nunusaku
Piru Bay ?
SHWNG
Halmahera Sea
Ambel–Biga
Maya–Matbat
Maden
As
South Halmahera
Cenderawasih
Biakic
Yapen
Southwest
Oceanic
Admiralty
Eastern
Western
Saint Matthias
Temotu
Utupua
Vanikoro
Reefs–Santa Cruz
Southeast
Solomonic
Gela–Guadalcanal
Malaita–
San Cristobal
Western
Oceanic
Meso–
Melanesian
Willaumez
Bali-Vitu
New Ireland–
Northwest
Solomonic
Tungag–Nalik
Tabar
Madak
St. George
Northwest
Solomonic
North
New Guinea
Sarmi–
Jayapura ?
Schouten
Huon Gulf
Ngero–Vitiaz
Papuan Tip
Nuclear
Kilivila–Misima
Nimoa–Sudest
Southern
Oceanic
North
Vanuatu
Torres–Banks
Maewo–Ambae–
North Pentecost
South Pentecost
Espiritu Santo
Nuclear
Southern
Oceanic
Central
Vanuatu
Epi
Malakula
South Vanuatu
Erromango
Tanna
Loyalties–
New Caledonia
Loyalty Islands
New Caledonian
Southern
Northern
Micronesian
Nuclear
Micronesian
Chuukic–
Pohnpeic
Chuukic
Pohnpeic
Central
Pacific
West
East
Polynesian
Nuclear
Polynesian
Samoic
Eastern
Futunic
Tongic
  • * indicates proposed status
  • ? indicates classification dispute
  • † indicates extinct status
  • v
  • t
  • e
Malayo-Sumbawan
Javanese
Celebic
Lampungic
Northwest Sumatra–
Barrier Islands
South Sulawesi
Barito
Kayan–Murik
Land Dayak
North Bornean
Philippine languages
Central Philippine
Gorontalo-Mongondow
Minahasan
Sangiric
Aru
Central Maluku
Flores–Lembata
Halmahera-
Cenderawasih
Kei-Tanimbar
Selaru
Sumba–Flores
Timor–Babar
Western Oceanic
North Halmahera
Timor–Alor–Pantar
Asmat–Mombum
West Bird's Head
South Bird's Head
East Bird's Head
West Bomberai
Dani
Paniai Lakes
Digul River
Foja Range
Lakes Plain
East Cenderawasih Bay
Yawa
Demta–Sentani
Ok
Momuna–Mek
Skou
South Pauwasi
East Pauwasi
West Pauwasi
Kaure–Kosare
Marind–Yaqai
Bulaka River
Kayagar
Border
Senagi
Mairasi
Kolopom
Yam
Lower Mamberamo
Others
Other languages
Creoles and Pidgins
Malay-based creoles
Other creoles and pidgins
Immigrant languages
Chinese
European
Indian
Middle Eastern
Others
Sign languages
  • v
  • t
  • e
Main
Official
Families
Natives &
Indigenous
Nationwide
Peninsular
Malaysia
East
Malaysia
Significant
minority
Chinese
Indian
Indonesian
archipelago
Philippine
Creoles
Mixed & Others
Immigrants
Signs
Main
By states
  • 1 Extinct languages
  • 2 Nearly extinct languages
Authority control databases: National Edit this at Wikidata
  • Israel
  • United States
  • Japan